Sigur and I parted company at Hougesund; he proceeding homewards, and I crawling along to Drammen, by the side of the elv, with the worst horse I ever drove in Norway. Fortunately, the road is a dead level, and good. The river abounds in salmon, which cannot get up higher than Hougesund.

On the other side of it, I saw several lights, which I learned were at saw-mills, which are working night and day. I suppose they are taking time by the forelock. Hitherto, saw-mills have been in the hands of a few privileged persons; but in 1860 the monopoly expires, and anybody may erect one.

I had been strongly recommended to one Mr. Dahl. His caravansary I found both comfortable and reasonable. The St. Halvard steam-boat, which was to convey me next morning to some station in the Christiania Fjord, started at seven o’clock, I found, so I requested to be called at a little before six. The damsel walked into my bedroom, without any preliminary knock, long before that hour.

“You’ve come too early,” said I; “the boat does not start till seven.”

“Oh, yes; but the passengers are accustomed to assemble on board half an hour before.”

So much for the Norwegian value of time.

At five minutes to seven I found myself on board the boat, much to the astonishment, no doubt, of the numerous passengers; who, with the patient tranquillity of Norwegians, had long ago settled in their places.

“St. Halvard—who was St. Halvard?” said I to a person near me, as we scudded along through the blue wares, glistening in the morning sun, and curled by a gentle breeze. He did not know, but he thought a friend of his on board knew. The friend, an intelligent young lieutenant in the army, from Fredrickshall, soon produced a book of Professor Munck’s, but the volume made no mention of the enigmatical personage. Seeing, however, that I looked over the pages with interest, nothing would content the young militaire but that I should retain possession of it; which I accordingly did, with many thanks. It may be as well to mention, that there are two Muncks in Norway; A. Munck, the poet, and Professor A. P. Munck, the historian, a person of European reputation, who is now engaged on a comprehensive work, “Norske Folks Historie,” “History of the Norsk People.” He is also author of several other works of antiquarian research.

“You have been in Thelemarken?” inquired the lieutenant. “That’s the county for old Norsk customs and language. With all their dirt and rude appearance, some of the bonders are very rich, and proud of their wealth. I remember being at a farm some miles above Kongsberg, where I saw a number of copper kettles ranged on a shelf, as bright as bright could be; I found that these were the gauge of the bonder’s wealth. For every thousand dollars saved a new copper kettle was added. You have no idea how tenacious these people are of their social position. When the son and daughter of two bonders are about to be married, a wonderful deal of diplomacy is used, the one endeavouring to outwit the other. It is surprising with all the chaffering and bargaining between the elders that the marriages turn out so well as they do.

“And yet even the wealthiest of them live in the meanest manner. I don’t suppose you would get any fresh milk in your travels in Thelemarken, except at the sæters. You would not believe it, but they are in the habit of keeping their milk from spring to autumn. To prevent it becoming stale or maggoty, they stir it every day. In process of time it assumes a very strong scent, which the people inhale with great gusto. It is a filthy affair: but people accustomed to it like it, I am told, above all things. A curious case in point occurs to my mind: A Voged, who had been for some years stationed up in a wild part of Thelemarken, was translated to Drammen, which is an agreeable place, and by no means deficient in good society. But, with all this improvement in neighbourhood, and the appliances of life; in spite of his increased pay and higher position, the Voged sickened and pined; in short, became a regular invalid. What could it be? He missed the thick, stinking milk of the Thelemarken wilds. He petitioned to return to the old Fogderie, where he would have less pay, but more milk; and, from the last accounts, he is fully restored to health, and enjoying himself amazingly.”