"The Berliners are such an impertinent race," says Goethe, "that to keep one's self above water one must have Haare auf den Zahnen, and at times be rude." Such a judgment prepares one for much, but not for what Chopin dares to say:—

Marylski [one of his Warsaw friends] has not the faintest
shadow of taste if he asserts that the ladies of Berlin dress
prettily. They deck themselves out, it is true; but it is a
pity for the fine stuffs which are cut up for such puppets!

What blasphemy!

After a fortnight's stay in the Prussian capital Professor Jarocki and Chopin turned homeward on September 28, 1828. They did not, however, go straight to Warsaw, but broke their journey at Posen, where they remained two days "in gratiam of an invitation from Archbishop Wolicki." A great part of the time he was at Posen he spent at the house of Prince Radziwill, improvising and playing sonatas of Mozart, Beethoven, and Hummel, either alone or with Capellmeister Klingohr. On October 6 the travellers arrived in Warsaw, which Chopin was so impatient to reach that the professor was prevailed upon to take post-horses from Lowicz. Before I have done with this trip to Berlin I must relate an incident which occurred at a stage between Frankfort on the Oder and Posen.

On arriving at Zullichau our travellers were informed by the postmaster that they would have to wait an hour for horses. This announcement opened up an anything but pleasing prospect. The professor and his companion did the best that could be done in these distressing circumstances—namely, took a stroll through the small town, although the latter had no amenities to boast of, and the fact of a battle having been fought there between the Russians and Prussians in 1759 would hardly fire their enthusiasm. Matters, however, became desperate when on their return there was still neither sign nor sound of horses. Dr. Jarocki comforted himself with meat and drink, but Chopin began to look uneasily about him for something to while away the weariness of waiting. His search was not in vain, for in an adjoining room he discovered an old piano of unpromising appearance, which, on being opened and tried, not only turned out to be better than it looked, but even in tune. Of course our artist did not bethink himself long, but sat down at once, and launched out into an improvisation on a Polish air. One of his fellow-passengers, a German, and an inveterate smoker, attracted by the music, stepped in, and was soon so wrapped up in it that he forgot even his pipe. The other passengers, the postmaster, his buxom wife, and their pretty daughters, came dropping in, one after the other. But when this peaceful conventicle had for some time been listening silently, devoutly, and admiringly, lo, they were startled by a stentorian voice bawling into the room the words:—"Gentlemen, the horses are put in." The postmaster, who was indignant at this untimely interruption, begged the musician to continue. But Chopin said that they had already waited too long, it was time to depart. Upon this there was a general commotion; the mistress of the house solicited and cajoled, the young ladies bashfully entreated with their eyes, and all pressed around the artist and supported the request, the postmaster even offering extra horses if Chopin would go on with his playing. Who could resist? Chopin sat down again, and resumed his fantasia. When he had ended, a servant brought in wine, the postmaster proposed as a toast "the favourite of Polyhymnia," and one of the audience, an old musician, gave voice to his feelings by telling the hero that, "if Mozart had heard you, he would have shaken hands with you and exclaimed 'Bravo!' An insignificant man like me dare not do that." After Chopin had played a mazurka as a wind-up, the tall postmaster took him in his arms, carried him to the coach—the pockets of which the ladies had already filled with wine and eatables—and, bidding him farewell, said that as long as he lived he would think with enthusiasm of Frederick Chopin.

We can have no difficulty in believing the statement that in after-life our artist recalled with pleasure this incident at the post-house of Zullichau, and that his success among these unsophisticated people was dearer to him than many a more brilliant one in the great world of art and fashion. But, it may be asked, did all this happen in exactly the same way in which it is told here? Gentle reader, let us not inquire too curiously into this matter. Of course you have heard of myth-making and legend-making. Well, anecdote-making is a process of a similar nature, a process of accumulation and development. The only difference between the process in the first two cases and that in the third is, that the former is carried on by races, the latter by individuals. A seed-corn of fact falls on the generous soil of the poetic imagination, and forthwith it begins to expand, to sprout, and to grow into flower, shrub, or tree. But there are well and ill-shapen plants, and monstrosities too. The above anecdote is a specimen of the first kind. As a specimen of the last kind may be instanced an undated anecdote told by Sikorski and others. It is likewise illustrative of Chopin's power and love of improvisation. The seed-corn of fact in the case seems to be that one Sunday, when playing during divine service in the Wizytek Church, Chopin, taking for his subjects some motives of the part of the Mass that had just been performed, got so absorbed in his improvisation that he entirely forgot all his surroundings, and turned a deaf ear to the priest at the altar, who had already for the second time chanted 'Per omnia saecula saeculurum.' This is a characteristic as well as a pretty artist-story, which, however, is marred, I think, by the additions of a choir that gathers round the organist and without exception forgets like him time and place, and of a mother superior who sends the sacristan to remind those music-enthusiasts in the organ-gallery of the impatiently waiting priest and acolyte, &c. Men willingly allow themselves to be deceived, but care has to be taken that their credulity be not overtaxed. For if the intention is perceived, it fails in its object; as the German poet says:—"So fuehrt man Absicht und man ist verstimmt."

On the 6th of October, as has already been said, Chopin returned to Warsaw. Judging from a letter written by him at the end of the year (December 27, 1828) to his friend Titus Woyciechowski, he was busy composing and going to parties. The "Rondeau a la Krakowiak," Op. 14, was now finished, and the Trio, Op. 8, was nearly so. A day on which he had not been musically productive seems to have been regarded by him as a lost day. The opening phrase of the following quotation reminds one of the famous exclamation of the Emperor Titus:—

During the last week I have composed nothing worthy either of
God or of man. I run from Ananias to Caiaphas; to-night I
shall be at Madame Wizegerod's, from there I shall drive to a
musical soiree at Miss Kicka's. You know how pleasant it is
to be forced to improvise when one is tired! I have not often
such happy thoughts as come sometimes under my fingers when I
am with you. And then the miserable instruments!

In the same letter he relates that his parents are preparing a small room for him:—

A staircase leads from the entrance directly into it; there I
shall have an old writing-desk, and this nook will be my
retreat.