Try to get another valet instead of the one you have. I shall probably be in Paris during the first days of November. To- morrow I will write to you again.

Monday morning.

On reading your letter attentively, I see that Masset does not ask for Paris. Leave this point untouched if you can. Mention only 3,000 francs pour les deux pays, and 2,000 francs for Paris itself if he particularly asks about it. Because la condition des deux pays is still easier, and for me also more convenient. If he should not want it, it must be because he seeks an opportunity for breaking with me. In that case, wait for his answer from London. Write to him openly and frankly, but always politely, and act cautiously and coolly, but mind, not to me, for you know how much loves you your…

[9.] Nohant [1841].

My dear friend,—You would be sure to receive my letters and compositions. You have read the German letters, sealed them, and done everything I asked you, have you not? As to Wessel, he is a fool and a cheat. Write him whatever you like, but tell him that I do not intend to give up my rights to the Tarantella, as he did not send it back in time. If he sustained losses by my compositions, it is most likely owing to the foolish titles he gave them, in spite of my directions. Were I to listen to the voice of my soul, I would not send him anything more after these titles. Say as many sharp things to him as you can.

[FOOTNOTE: Here are some specimens of the publisher's
ingenious inventiveness:—"Adieu a Varsovie" (Rondeau, Op. 1),
"Hommage a Mozart" (Variations, Op. 2), "La Gaite"
(Introduction et Polonaise, Op. 3), "La Posiana" (Rondeau a la
Mazur, Op. 5), "Murmures de la Seine" (Nocturnes, Op. 9), "Les
Zephirs" (Nocturnes, Op. 15), "Invitation a la Valse" (Valse,
Op. 18), "Souvenir d'Andalousie" (Bolero, Op. 19), "Le banquet
infernal" (Premier Scherzo, Op. 20), "Ballade ohne Worte"
[Ballad without words] (Ballade, Op. 23), "Les Plaintives"
(Nocturnes, Op. 27), "La Meditation" (Deuxieme Scherzo, Op.
31), "Il lamento e la consolazione" (Nocturnes, Op. 32), "Les
Soupirs" (Nocturnes, Op. 37), and "Les Favorites" (Polonaises,
Op. 40). The mazurkas generally received the title of
"Souvenir de la Pologne.">[

Madame Sand thanks you for the kind words accompanying the parcel. Give directions that my letters may be delivered to Pelletan, Rue Pigal [i.e., Pigalle], 16, and impress it very strongly on the portier. The son of Madame Sand will be in Paris about the 16th. I shall send you, through him, the MS. of the Concerto ["Allegro de Concert">[ and the Nocturnes [Op. 46 and 48].

These letters of the romantic tone-poet to a friend and fellow- artist will probably take the reader by surprise, nay, may even disillusionise him. Their matter is indeed very suggestive of a commercial man writing to one of his agents. Nor is this feature, as the sequel will show, peculiar to the letters just quoted. Trafficking takes up a very large part of Chopin's Parisian correspondence; [FOOTNOTE: I indicate by this phrase comprehensively the whole correspondence since his settling in the French capital, whether written there or elsewhere.] of the ideal within him that made him what he was as an artist we catch, if any, only rare glimmerings and glimpses.

CHAPTER XXV.

TWO PUBLIC CONCERTS, ONE IN 1841 AND ANOTHER IN 1842. —CHOPIN'S STYLE OF PLAYING: TECHNICAL QUALITIES; FAVOURABLE PHYSICAL CONDITIONS; VOLUME OF TONE; USE OF THE PEDALS; SPIRITUAL QUALITIES; TEMPO RUBATO; INSTRUMENTS.—HIS MUSICAL SYMPATHIES AND ANTIPATHIES.—OPINIONS ON MUSIC AND MUSICIANS.