Louisa. So I understand, sir—and so very silent, that he won't talk so much in a year, as I intend in an hour.
Lord. I know—that's the reason I bring him into parliament—he'll never speak—only say "Ay" or "No," and be up stairs to beef-steaks in an instant, [Knock.] Here he is!—now encourage him—don't mind his diffidence—
Louisa. No, sir—I'll do all in my power to make him talk.
Lord. That's well—I'll leave you together—I won't interrupt you, [Stamping without.] Odso!—I must get out of the way,—encourage him; Louisa—I beseech you encourage him!
[Exit.
Ennui. [Without.] Stand by! no ceremony, damme!—
Louisa. Heaven!—is this diffidence?
Enter Ennui and Servant.
Ennui. Get down stairs, you dog—get down,—[Exit Servant.] Here I am, ma'am:—ease is every thing—I'll seat myself—now for business!—yaw—aw!—
[Yawns aside.