Chipetlan. [Place of Xipe.] Compounded of Xipe (=Totec, “frightful and terrible Lord”); tlan (place).

Ehecatepec. [In the mountain of Ehecatl.] Compounded of Ehecatl (god of the winds); tepetl (mountain); c (in, place).

Ehecatlapechco. [Place of the altar of Ehecatl.] Compounded of Ehecatl (god of the wind); tlapechtli (altar, stretcher); co (place).

Ehuacalco. [In the furrier’s shop.] Compounded of ehuayotl (skin, fur); calli (house); co (place).

Epatlan. [Where there are fox whelps.] Compounded of epatl (fox whelp); tlan (place).

Etlan. [Place of frijoles.] Compounded of etl (frijol, bean); tlan (place).

Huaxtepec. [Where there is huaxin.] Compounded of huaxin (a tree of the family Leguminosae); tepetl (mountain); c (in).

Huaxyacac. [In the promontory where is huaxin.] Compounded of huaxin (as above); yacatl (nose, projection, promontory); c (in).

Huehuetlan. [Place of the old god.] Compounded of huehue (old man); tlan (place). Because in the hieroglyphs heads are constantly deities, Peñafiel assumes huehue stands for Huehueteotl.

Hueipochtla. [Place of the great Opochtli.] Compounded of huey (great); Opochtli (god of fishing); tlan (place).