We had been told that a coach went regularly from San Geronimo to Tuxtla Gutierrez, making the journey in two days. This seemed too good to be true, and no one at Tehuantepec knew anything of such an arrangement, but we took the train the following morning for San Geronimo, hoping to get off without delay. All that the traveller sees upon descending from the train is the station, the place of Señor Espindola, and the little Hotel Europa. To our surprise, we found that our baggage had not yet come from Coatzacoalcos, although we had seen it loaded on the train ourselves. Still worse, we were informed that frequently fifteen days were consumed in transportation of freight from that point hither, and that we had no right to expect it so promptly. Inquiry regarding the coach revealed the fact that no such vehicle existed. Six hard days of horseback riding would be necessary for the journey, and, though Ramon admitted himself to be much better, he was too weak for such an undertaking. This had had its influence in determining us to go by coach in the first place. When in doubt as to what we should do, Señor Espindola suggested that the journey could be made by ox-cart in ten or eleven days. Though this seemed slow, it was better than to run risks with our invalid, and we determined to journey in that fashion as soon as our luggage should appear.

The station is situated on a somewhat elevated plain, constantly swept by heavy winds. While we were there, this wind was hot, and loaded with dust. In the afternoon, we walked through the indian town, which extends over a considerable area. The houses are rectangular, with adobe walls, mostly whitewashed, and with steep, pitched roofs. We met a funeral procession in the road, with the usual band in front. The coffin open, so as to show the child, was carried on the shoulders of several men. The mother, in contortions of real or simulated grief, was supported by two women, and the mourners brought up the rear, wailing now and then. Among the mourners was a woman who suffered from black pinto, notably developed. The principal industry of the town is pottery. The clay, which is of a greyish-black color, is stiff and hard, and is first broken up with a mallet. When worked into a stiff paste, it is built by hand into great ollas and plates, one and a half or two feet in diameter. These ollas we saw at many houses, and sometimes they were lashed to carts, plainly for bringing water from the stream. A single olla thus lashed, practically filled a fair-sized cart.

DRYING POTTERY; SAN GERONIMO

CART AND OLLA; SAN GERONIMO

The little hotel at the station is a new venture, and deserves complete success. At few places in Mexico have we found meals so good and cheap. In the evening, more from curiosity than expectation, we watched the train come from the east, and to our surprise and satisfaction, found our luggage. We had really made up our minds that we must spend some days in waiting; on the whole, the quiet and comfort of the little tavern would not have been unpleasant; but we hastened at once to Señor Espindola, and urged him to make instant arrangements for our leaving in the morning. To this he replied that no carretero would be likely to start on Sunday, and that we would have to wait until the following day. Matters turned out better than anticipated, and before nine, the following morning, our arrangements had been made. Two carretas were hired, at twenty-eight pesos each, to make the journey; our driver agreed that, without counting that day, he could get us to Tuxtla in eight days; in order to encourage him, we promised to pay five pesos extra for each carreta, in case we reached the city of Tuxtla on Monday the 11th. His name was Eustasio; he was a good-natured little Zapotec, from Juchitan originally, but living now at Guviño, Union Hidalgo. He warned us that, for the first day, we would have to put up with some discomfort, but that, upon reaching his home, he would fit us out magnificently. He promised to start at four that afternoon, and we were ready; of course, he was not, nor was he at five; so we went back to the hotel for a last good supper, and finally at 5:50 started. There were four teams and carts in the company, loaded with freight for Hidalgo. The night was clear, with a fine moon. The road was over heavy sand. Sometimes we walked in the moonlight, passing Ixtaltepec at 8:30, and reaching Espinal at ten, where we lost three-quarters of an hour in loading freight. From there all went well, until a-quarter-of-two in the morning, when we were passing through a country covered with scrub timber. Here we constantly met many carts heavily loaded; the road was narrow, and several times collisions, due to the falling asleep of one or other of the carreteros, were narrowly escaped. Finally, one really did take place, between our second cart and a heavily loaded one going in the other direction. The axle of our cart was broken, and the vehicle totally disabled. Two hours and a quarter were consumed in making repairs and in reloading. Here, for the first time, we were impressed with two characteristics in our driver: first, his ability to swear, surpassing anything that we had ever heard; second, his astonishing skill and ingenuity in repairing any accident or break, which happened on the road. Before our journey was over, we learned that both these qualities are common to his profession. It was four o'clock in the morning before we were again upon our way. All hope of reaching Union Hidalgo at the promised hour disappeared. Before sunrise, we had turned into the hot, dusty, broad, straight high-road, which, after my journey of 1896, I had devoutly hoped never to see again. Just as the sun rose, we took quite a walk, killing some parrots, calandrias, and chacalaccas as we walked. They said that javali—peccaries,—were common there. The day was blisteringly hot, long before we reached Union Hidalgo; hot, hungry and sleepy, we reached our carter's home, a little before ten in the morning. The carreta in which we were travelling was here far ahead, and after we had rested half-an-hour or more, Manuel, hot and perspiring, appeared, and reported that the disabled cart had broken down again, and that the other two were delayed by a sick animal. All came straggling in later. We had planned to leave here toward evening, travelling all Monday night; but hardly had we rested a little, and eaten dinner, when Eustasio announced that we should spend the night here, and not leave until the following afternoon. He said the animals were hot and tired from travelling in the daytime, and that to push on would defeat our plans. He swore that, unless God decreed otherwise, we should reach Tuxtla Gutierrez by the promised date. There was nothing for it but submission, though we would gladly have chosen a more interesting town than Union Hidalgo for a stay of almost two days. When evening came, I took my bed of poles out into the open air, into the space between two houses; Ramon lay down upon a loaded carreta, also out of doors, while Louis and Manuel took possession of hammocks in one of the houses. It was a cloudless night, with brilliant moon. The air soon grew cool. After midnight, I was aroused by the most frightful yelling, and opening my eyes, I saw a barefooted, bareheaded Indian yelling out the most frightful imprecations and oaths. At first I thought that he was insulting some one in the house, but both the houses were fast closed. Ramon, completely wrapped in his blanket, could attract no notice, and I did not believe that I had been observed, nor that I was addressed. For quite ten minutes the crazy drunkard stood there in the moonlight, bawling out a frightful torrent of abuse, invective, and profanity, with an occasional "Viva Mexico! Muere Guatemala!" patriotically thrown in. At last he disappeared, but for a long time could be heard howling, as he went from house to house. Believing that it might be well to be prepared for intruders, I arose and pulled a stake from one of the carts, and laid it at my side, upon the bed. But I was soon fast asleep again. Awaking at five, I found myself so cold, and the dew so heavy, that I dressed, and wrapped my blanket around me, and sat up, waiting for daylight. At 5:30 our drunken friend passed again, somewhat less voluble, but still vociferous. He was absolutely crazed with drink, and through the day several times made his appearance, and always with a torrent of abuse and profanity which made one's blood run cold. Before the day was well begun, a second person, almost as drunk, but far more quiet, a nice-looking old man, began making similar visits about the village. The two drunkards, differing in age and build, differed also in dress, but on the occasion of one of their visits, they were taken with the crazy notion of exchanging clothes, and proceeded to undress, making the exchange, and re-clothing themselves in garments ridiculously non-fitting—all with the utmost gravity and unsteadiness. During the day, our carretas were being prepared. Apologizing for the inconvenience of the preceding day, Eustasio proposed to fix our cart "as fine as a church." He put a decent cover over it, and laid our sacks of plaster on the floor. Upon this, he spread a layer of corn-stalks, and over them, a new and clean petate. To be sure, the space left above was low for comfort, and we were horrified when we saw him loading up the second one, not only with the balance of our luggage, but high with maize, fodder, and great nets of ears of corn, to feed the animals. We had supposed that two persons and part of the luggage would go in each of the carts, and never thought of carrying food enough to last four oxen eight days. Crowding four people into our carreta made it impossible to lie down in comfort. Still, such is the custom of the country, and we submitted. During the day we heard a woman crying in a house. Upon investigating, we found that she was the wife of a carretero who had been injured on the road, and for whom a carreta had been sent. Shortly afterward, they brought the poor fellow into town, amid weeping and lamenting. When they took him from the carreta in which he had been brought, he was supported by two men and helped into the house, where he was laid upon a hammock. He groaned with pain, and a crowd of curious villagers pressed into the room.

THE DRUNKARD'S EXCHANGE; UNION HIDALGO