Remember at just what point in the history of the nation this effort to restore Buddhism took place. Japan’s war against China was declared in 1894; it ended in 1895, with the treaty of Shimonoseki; it was one of the most important wars of recent times; it was fought over Korea—in order to see whether Korea owed allegiance to China or was an independent nation. From 1895 on, Korea was a hot-bed of world intrigue. China, Russia, Japan, all were struggling on the peninsula for a continued foothold. Each was trying to gain advantage. From this condition, in 1904 came the great war between Japan and Russia, which was ended by the treaty of Portsmouth. It too, was a war on account of Korea. It decided the question as to whether Russian, or Chinese, or Japanese influence should preponderate. The year 1902 came right between those two great wars, which were fought on account of Korea. In 1902 the man who had been King—the last real representative of the Yi Dynasty had become Emperor. One of the results of the war of 1894 was to make Korea an empire, and her king an emperor. The effort to re-establish and revive Buddhism was made then during this period of the empire.

The passage quoted from Hulbert was printed in 1905. It referred to an attempt made in 1902, which he says failed, since Buddhism was dead. To-day is 1918. I have been visiting Korea since 1911 and have seen what seems to be definite growth and revival of the old religion. Buddhism appears to-day to be very far from dead in Korea. It shows signs of active life and there may be prospects of its future growth and large development.

PLATE XII
Hain-sa: Building for the Wood-blocks [Page 27]

The monasteries of Korea are under control of thirty head monasteries.[5] Some of these have only two or three unimportant subordinate monasteries, but others are the heads of really great groups. For instance, Yuchom-sa, in the heart of the Diamond Mountains, is the head of forty monasteries in that remarkable mass of peaks (Plates [III], [XVII]); Pongeum-sa, which is near Seoul, is said to be the head of eighty-six monasteries. These head monasteries in 1902 had become greatly reduced in property, membership, influence and splendor. They were estranged from each other. There was no feeling of unity among them. Each monastery was a thing by itself and decay and corruption were everywhere evident.

But about six years ago the priests of these thirty head monasteries came together; they held a great meeting and discussed their common interests; they decided that union was necessary and a forward movement, a thing such as was tried in 1902 and which failed then. It was tried again and has not failed. They elected a president of their commission, with a term of office of one year. His whole time is devoted to the interests of united Korean Buddhism for that year. ([Plate I].) They bought property in the city of Seoul and erected a central building, partly temple and partly office building. The expenses of this head office are borne by the thirty temples in proportion to their importance and wealth. The monasteries are graded into five groups and each contributes annually a set sum for the advancement of Buddhism in the peninsula.

While in Seoul last year, I visited a theological seminary of Buddhism. It has a good location in a desirable part of the city; it occupies a fine old Korean building; it has a corps of teachers of some ability; I found sixty-five students in attendance. The institution had been running for about three years. Most of the students were already connected with some of the mountain monasteries; they had come in for information, for improvement, for further study; they were looking forward to return to their temples with new strength and vigor for their work. The young men with whom I talked seemed to be earnestly interested and anxious for improvement. A definite course of three years instruction is offered to them. The number of students has grown steadily and no doubt the time will come when there will be hundreds of students in this institution.

There is to-day a magazine conducted in the interests of Korean Buddhism. It has been published for something like six years. The history of the editor, Yi Nung Hwa, is rather interesting.[6] His father is a pillar of the Presbyterian Church in Seoul, one of the most successful of the mission churches. The young man himself was educated in Catholic schools in Seoul; his education came from foreigners, and he is now official interpreter for the Belgian Consul; but he finds his pleasure and outside interest in this magazine for the advancement of Korean Buddhism. Son of a Presbyterian Elder, trained in Catholic schools, speaking French, Korean, Chinese and Japanese, professionally engaged in service at a foreign consulate, he is the editor of a magazine for Buddhist propaganda!

Mr. Yi is also the author of a history of Korean Buddhism, which had not yet been printed when I saw him. It is, I think, the only history that has been written covering the entire field of Korean Buddhism. Everything that is printed in Korea must pass under the eye of the Japanese government, and can be printed only with its permission. It makes no difference whether the material is secular or religious, social, economic, literary or political. At the time when we were speaking about his book it had been sent in to the government for examination. It is to be hoped that it was approved and that permission was given for its publication. A book of that kind would have importance and no such book exists, in any modern form certainly, for popular reading.