"Nonsense, man," said Peter, but kindly; "finish your work first, and then we can talk of other matters.—Now, Boris, your turn.—Lay on, ooriadnik, and put a little more muscle into it; this fellow's skin is as hard as leather!"

The ooriadnik, intensely relieved by the Tsar's evident good-humour, laid on with some vigour, and flogged poor Boris in a manner not entirely agreeable to the hunter's feelings, who, nevertheless, did not flinch, though he felt that the young Tsar's manner of amusing himself was somewhat expensive to his friends. Boris lived to learn that this was so indeed. Nothing ever pleased Peter more than to enjoy a hearty laugh at the expense of his familiar companions.

But the ooriadnik's duties were not yet concluded. The Tsar patted him kindly on the back. "Bravo, ooriadnik!" he cried; "you are improving.—Now, then, you gentlemen who threw vodka and kvass at the landlord of the traktir, step out.—Lay on again, ooriadnik, and teach these persons not to waste good vodka!"

Then those servants found that they had committed an error in having assaulted the landlord; for the ooriadnik, having warmed to his work, and remembering the laughter and contempt with which his authority had been treated by these men at the inn, laid on his blows with such good will that the unfortunate culprits howled for mercy, to the huge delight of the Tsar.

After which object-lesson upon the impartiality of true justice, and the duty of respect towards the powers that be, Peter and his retinue resumed their journey.


[CHAPTER VII.]
A RACE FOR LIFE.

It has been already mentioned that Boris had promised to instruct his master in the art of calling various animals. In this art Boris was marvellously expert, and could imitate the cry of the wolf, lynx, and other creatures so exactly that if any member of the particular family whose language he was imitating chanced to be within hearing, it would invariably respond to his call—sometimes to its destruction, if it did not find out in time that it had been made the victim of a gross deception. The practice of this art was a source of unfailing delight and amusement to the Tsar during that weary drive of hundreds of miles through the plains and forests of northern and central Russia; for most of the journey was performed by land, though the Dwina offered a good water-way for a considerable distance.