[26]From συρειν, to draw, or drag along. Sallust’s words are “Syrtes ab tractu nominatæ.” Shaw has quoted Solinus, c. 6, and Dionysius Periegetes, 1. 198, as suggesting the same derivation. As if (he adds) “a συρω, quod in accessu et recessu arenam et cœnum ad se trahit et congerit.” (Vid. Eustath. Comm.) Travels in Barbary, vol. 1. p. 211.

[27]Viaggio da Tripoli, &c. p. 62.


Plan of the PORT and NEIGHBOURHOOD of BENGAZI
BY Captn. F. W. Beechey R.N.

J. & C. Walker Sculpt. Published as the act directs, April 1827, by J. Murray, Albemarle St. London.

[(Large-size)]

CHAPTER XI.

The Rainy Season sets in at Bengazi towards the middle of January, and continues with little interruption till the beginning of March — Miserable Condition of the Town during that period — Construction of the Houses — Improvidence of the Arabs — Dirty state of the Streets — Swarms of insects which infest them — Position of Bengazi — Description of its Harbour — Castle of the Bey — Visit to Bey Halīl — Friendly Reception of our Party by his Excellency — Occupations and arrangements during the Rainy Season — The Shekh el Belad Mahommed — Jews of Bengazi — Trade of the Town — Produce of the Environs — Wretched state of the Bullock Vessels — Mahometan Inhabitants of Bengazi — Alarm of the Lower Classes during our residence there — Confusion resulting from it — Mob collected at our door on this occasion — Narrow Escape of Mr. Giacomo Rossoni — Friendly Conduct of our Mahometan Acquaintance — Parley with the Arabs — Dispersion of the Mob — Prejudices of the Arabs respecting the Treatment of Diseases — Fatal Effects of this species of Folly at Bengazi — Prevalent Diseases in Bengazi and its vicinity — Singular cause of Alarm among a Party of Arab Shekhs — Arab notions of decorum and propriety contrasted with those of European Nations — Bengazi supposed to occupy the Site of Berenice and Hesperis — Existing Remains there — Little regard manifested by Turks and Arabs for the relics of Antiquity — Probable Limits of Berenice — Quarries, and singular Chasms in its Neighbourhood — Gardens of Hesperides — Position of the Gardens according to Scylax, Pliny, and Ptolemy — Conjectures of Gosselin and others respecting them — Circumstances which appear to favour our position of the Gardens — Lakes and Subterranean Caverns in the Neighbourhood of Bengazi, (or Berenice) — Concealed Body of Water observed in one of the latter — Examination of the Caverns — Remarks of the Bey respecting it — The Subterranean Stream in question considered as the River Lathon, or Lethe — Testimonies of the Ancients on this point — Supposed Communication of the Subterranean Stream with the Lake adjoining the Harbour of Bengazi — Signification of the term Lathon alluded to — Further Remarks in confirmation of our suggested Position of the River, and of its probable Communication with the Lake above mentioned — Remarks of Strabo and Cellarius on the subject — Temple of Venus, and Lake Tritonis of Strabo — Remarks on the name Berenice — Total ignorance of the Arabs of Bengazi with respect to the former celebrity of their City — Pleasing little Fable of Kazwini, on the changes which take place in the Nature and Appearance of Places, and the little knowledge which remains, after a lapse of time, of their former Condition, even on the spots where they existed.

On the 12th of January our whole party arrived at Bengazi, having employed on the journey two months and seven days from the time of our departure from Tripoly. Shortly after our arrival, the heavy rains commenced, and continued with little interruption, until the beginning of March, accompanied with constant gales of wind from the north-east and north-west. The state of the town during this period may truly be said to have been miserable; the houses being chiefly put together with mud, were continually giving way, and falling in; and we were frequently apprized of occurrences of this nature, in our own immediate neighbourhood, by the shrieks and cries of women, whose families had been sufferers on some of these occasions.