Then, while all gave quiet attention, Aunt Seréna began an enumeration of all the petty trifles and knick-knacks which had been brought together this time for the "tombola": "three napkin-rings, two corner-brackets, one waste-paper basket worked with worsted, seven anti-macassars, a knitting-needle holder, two sofa-pillows, one lamp-shade, the beautiful fire-screen made by Free, two picture-frames, four pin-cushions, one needle-book, one patchwork quilt, one pair of slippers, by Miebet, one reticule, one painted teacup, two flower-pieces made of bread, one cabinet of shells, one straw thread-winder, seventeen book-marks, eight pen-wipers, one small postage-stamp picture, two decorated cigar-cases, one ash-holder. That is all, I believe."

"Aunt Seréna," said Johannes, over the top of his penny magazine, "do you know what else you ought to count in?"

A moment of suspense followed. All eyes were turned upon him. Aunt Seréna looked surprised, but kindly inquisitive. The dominie suspected something, and his brows contracted.

"What, my dear boy!" asked Aunt Seréna.

"A couple of gold apples, from your little tree."

There followed a moment of subdued silence. Then Aunt Seréna, with a self-restrained but severe manner, asked:

"What tree do you mean, Johannes?"

"The little tree you have in your chest, with the gold apples growing on it."

Again silence, but all understood; that was clear. Pietekoo even tittered. The others exchanged significant glances. Aunt Seréna's pale face flushed perceptibly, and she shot a glance at the dominie over her spectacles. The dominie took the affair very calmly, gave Johannes a cold, disdainful look, as much as to say that he had all along had his measure, and then, while his eyes narrowed in a smile, he signified to Aunt Seréna, by a quieting motion of the hand, that she ought not to bestow any thought upon such a matter. Thereupon, with assumed unprejudice, and in a sprightly tone, he said:

"This is, indeed, a fine 'tombola'!"