These preparations might easily have been rendered fruitless, by my refusing to accept the proposal of the lieutenant, but vanity gave me other advice, and resentment made me desirous of avenging myself for such detestable treachery.

Lieutenant N--- came, about noon, to dine with me as usual, was more pensive and serious than I had ever observed him before, and left me at four in the afternoon, after having made a promise to ride early next day with him as far as Langfuhr. I observed my consent gave him great pleasure, and my heart then pronounced sentence on the traitor. The moment he had left me I went to the Russian resident, M. Scheerer, an honest Swiss, related the whole conspiracy, and asked whether I might not take six of the men under my command for my own personal defence. I told him my plan, which he at first opposed; but seeing me obstinate, he answered at last, “Do as you please; I must know nothing of the matter, nor will I make myself responsible.”

I immediately joined my soldiers, selected six men, and took them, while it was dark, opposite the Prussian inn, hid them in the corn, with an order to run to my help with their firelocks loaded the first discharge they should hear, to seize all who should fall into their power, and only to fire in case of resistance. I provided them with fire-arms, by concealing them in the carriage which brought them to their hiding-place.

Notwithstanding all these precautions, I still thought it necessary to prevent surprise, by informing myself what were the proceedings of my enemies, lest my intelligence should have been false; and I learned from my spies that, at four in the morning, the Prussian resident, Reimer, had left the city with post horses.

I loaded mine and my servant’s horse and pocket pistols, prepared my Turkish sabre, and, in gratitude to the lieutenant’s man, promised to take him into my service, being convinced of his honesty.

The lieutenant cheerfully entered about six in the morning, expatiated on the fineness of the weather, and jocosely told me I should be very kindly received by the handsome landlady of Langfuhr.

I was soon ready; we mounted, and left the town, attended by our servants. Some three hundred paces from the inn, my worthy friend proposed that we should alight and let our servants lead the horses, that we might enjoy the beauty of the morning. I consented, and having dismounted, observed his treacherous eyes sparkle with pleasure.

The resident, Reimer, was at the window of the inn, and called out, as soon as he saw me, “Good-morrow, captain, good-morrow; come, come in, your breakfast is waiting.” I, sneering, smiled, and told him I had not time at present. So saying, I continued my walk, but my companion would absolutely force me to enter, took me by the arm, and partly struggled with me, on which, losing all patience, I gave him a blow which almost knocked him down, and ran to my horses as if I meant to fly.

The Prussians instantly rushed from behind their door, with clamour, to attack me. I fired at the first; my Russians sprang from their hiding-place, presented their pieces, and called, Stuy, stuy, yebionnamat.

The terror of the poor Prussians may well be supposed. All began to run. I had taken care to make sure of my lieutenant, and was next running to seize the resident, but he had escaped out of the back door, with the loss only of his white periwig. The Russians had taken four prisoners, and I commanded them to bestow fifty strokes upon each of them in the open street. An ensign, named Casseburg, having told me his name, and that he had been my brother’s schoolfellow, begged remission, and excused himself on the necessity which he was under to obey his superiors. I admitted his excuses and suffered him to go. I then drew my sword and bade the lieutenant defend himself; but he was so confused, that, after drawing his sword, he asked my pardon, laid the whole blame upon the resident, and had not the power to put himself on his guard. I twice jerked his sword out of his hand, and, at last, taking the Russian corporal’s cane, I exhausted my strength with beating him, without his offering the least resistance. Such is the meanness of detected treachery. I left him kneeling, saying to him, “Go, rascal, now, and tell your comrades the manner in which Trenck punishes robbers on the highway.”