A beggared outcast of the city's rage,

Beside a foreign shore cut short thy age.

The young man will complain: I have brought you a royal gift, O Apollo, and you proclaim for me a lot so unhappy? Apollo will say to him: Your gift is pleasing to me, and I will do that which you ask of me, I will tell you what will happen. I know the future, but I do not bring it about. Go make your complaint to Jupiter and the Parcae. Sextus would be ridiculous if he continued thereafter to complain about Apollo. Is not that true? ant.—He will say: I thank you, O holy Apollo, for not having repaid me with silence, for having revealed to me the Truth. But whence comes it that Jupiter is so cruel towards me, that he prepares so hard a fate

for an innocent man, for a devout worshipper of the Gods? laur.—You innocent? Apollo will say. Know that you will be proud, that you will commit adulteries, that you will be a traitor to your country. Could Sextus reply: It is you who are the cause, O Apollo; you compel me to do it, by foreseeing it? ant.—I admit that he would have taken leave of his senses if he were to make this reply. laur.—Therefore neither can the traitor Judas complain of God's foreknowledge. And there is the answer to your question.

410. ant.—You have satisfied me beyond my hopes, you have done what Boethius was not able to do: I shall be beholden to you all my life long. laur.—Yet let us carry our tale a little further. Sextus will say: No, Apollo, I will not do what you say. ant.—What! the God will say, do you mean then that I am a liar? I repeat to you once more, you will do all that I have just said. laur.—Sextus, mayhap, would pray the Gods to alter fate, to give him a better heart. ant.—He would receive the answer:

Desine fata Deum flecti sperare precando.

He cannot cause divine foreknowledge to lie. But what then will Sextus say? Will he not break forth into complaints against the Gods? Will he not say? What? I am then not free? It is not in my power to follow virtue? laur.—Apollo will say to him perhaps: Know, my poor Sextus, that the Gods make each one as he is. Jupiter made the wolf ravening, the hare timid, the ass stupid, and the lion courageous. He gave you a soul that is wicked and irreclaimable; you will act in conformity with your natural disposition, and Jupiter will treat you as your actions shall deserve; he has sworn it by the Styx.

411. ant.—I confess to you, it seems to me that Apollo in excusing himself accuses Jupiter more than he accuses Sextus, and Sextus would answer him: Jupiter therefore condemns in me his own crime; it is he who is the only guilty one. He could have made me altogether different: but, made as I am, I must act as he has willed. Why then does he punish me? Could I have resisted his will? laur.—I confess that I am brought to a pause here as you are. I have made the Gods appear on the scene, Apollo and Jupiter, to make you distinguish between divine foreknowledge and providence. I have shown that Apollo and foreknowledge do not impair freedom; but I cannot satisfy you on the decrees of Jupiter's will, that is to say, on the orders of providence. ant.—You have

dragged me out of one abyss, and you plunge me back into another and greater abyss. laur.—Remember our contract: I have given you dinner, and you ask me to give you supper also.

412. ant.—Now I discover your cunning: You have caught me, this is not an honest contract. laur.—What would you have me do? I have given you wine and meats from my home produce, such as my small estate can provide; as for nectar and ambrosia, you will ask the Gods for them: that divine nurture is not found among men. Let us hearken to St. Paul, that chosen vessel who was carried even to the third heaven, who heard there unutterable words: he will answer you with the comparison of the potter, with the incomprehensibility of the ways of God, and wonder at the depth of his wisdom. Nevertheless it is well to observe that one does not ask why God foresees the thing, for that is understood, it is because it will be: but one asks why he ordains thus, why he hardens such an one, why he has compassion on another. We do not know the reasons which he may have for this; but since he is very good and very wise that is enough to make us deem that his reasons are good. As he is just also, it follows that his decrees and his operation do not destroy our freedom. Some men have sought some reason therein. They have said that we are made from a corrupt and impure mass, indeed of mud. But Adam and the Angels were made of silver and gold, and they sinned notwithstanding. One sometimes becomes hardened again after regeneration. We must therefore seek another cause for evil, and I doubt whether even the Angels are aware of it; yet they cease not to be happy and to praise God. Boethius hearkened more to the answer of philosophy than to that of St. Paul; that was the cause of his failure. Let us believe in Jesus Christ, he is the virtue and the wisdom of God: he teaches us that God willeth the salvation of all, that he willeth not the death of the sinner. Let us therefore put our trust in the divine mercy, and let us not by our vanity and our malice disqualify ourselves to receive it.