Hulaku’s cruelty to Mostassem, realized the Grecian fable of the wishes of King Midas. He commanded plates filled with gold to be placed before him, instead of food; and on the khalif’s observing that gold was not food, the Mongol told him, by an interpreter: “For that very reason that it is not food, wherefore hast thou not rather given it to thine army to defend thee, or distributed it amongst mine to satisfy me?” Too late, Mostassem repented the consequences of his avarice, and after spending a sleepless night, tormented with the pangs of hunger and conscience, he prayed, in the morning, in the words of the Koran: “O Lord, my God! possessor of all power; thou givest it to whom thou wilt, and takest from whom thou wilt; thou raisest up and pullest down whomsoever thou pleasest; in thy hands is all goodness, and thou art mighty over all things!”

The khan now held a council of his ministers, to deliberate concerning the fate of the khalif; and it being their unanimous opinion, that prolonging his existence would only be preserving the bloody seeds of war and insurrection, and that only with his life could the dominion of the khalifat be terminated, his death was determined. But as Hulaku himself deemed it improper that the khalif should suffer as an ordinary criminal, and the blood of the prophet’s successor be shed by the sword, Mostassem was wrapped in a thick cloth, and beaten to death. So great was the religious veneration for the sacred person of the khalif, and thus did eastern etiquette extend even to the execution of kings. From similar motives of reverence, the Ottoman sultans, when a revolt costs them their lives, are not strangled, but are put to death by compression of the genitals:—a singular and elaborate trait of executioner tenderness!

As the pillage and sack of Bagdad had commenced four days before the khalif’s death, so it continued forty days afterwards; till the barbarians dropped their swords from fatigue, and fuel was wanting for the flames. If we abstract the usual horrors of insulted humanity, which have been repeated in every sacked city, and only in Bagdad were carried to the highest pitch of enormity, we shall not blame the Mongols so much in their conquest of that city, for the conflagration of the mosques, and the desecration of the mausolea, for the destruction of the immense treasures, and the melting of the gold and silver vessels, nor even for the demolition of the bulwarks of holiness, and the overthrow of the khalif throne, as for the annihilation of the libraries, and the loss of many hundred thousand volumes, which fell a prey to the flames.

They consisted of the treasures of Arabic literature, the accumulation of nearly five hundred years; together with the relics of the Persian, which had probably been saved from the destruction of Medain. As the second khalif had commanded his general, in Egypt, to consume the Alexandrian library, so he also caused that of Medain, the residence of Khosroes, to be thrown into the Tigris; and Omar, whom some European historians have in vain endeavoured to exculpate from this high treason against literature, is loaded with the double guilt of the double auto da fe of the Greek and the Persian library, by fire and water. As the Arabs destroyed these libraries, five centuries before, in two years; so did the Mongols, in the same space, annihilate the Arabian libraries of Alamut and Bagdad. To this double conflagration must be added, that of the great libraries of Tripoli, Nishabur, and Cairo, in the same century. Thus the conjunction of the seven planets in the same sign of the zodiac, which indicated, according to some astrologers, a universal deluge, and according to others, a universal conflagration, might be justly understood to signify the inundation of the Mongols, and the burning of the libraries.

A most melancholy observation is suggested by the destruction of the libraries of Alamut and Bagdad; it is, that the fall of both was caused by the guilt of learned men: the former, by the perfidy of the astronomer, Nassireddin; the latter, by the treachery of the bel esprit, Ibn Alkami; both being sacrificed to their revenge. The fate of these two learned statesmen, distinguished alike by their great talents and evil hearts, who caused the overthrow of the Assassins and the khalifat, falls now to be mentioned. A few words will suffice. After the conquest of Bagdad, Nassireddin built the celebrated observatory of Meragha; by which, as well as his astronomical tables, both his name and that of Hulaku are immortalized in the history of astronomy. Thus that science derived, at least, some advantage from the many evils in which astrology had been its handmaid. Ibn Alkami, the man of letters, and vizier, instead of the reward he expected, reaped that of a traitor. As such, treated by the Mongols with the most profound contempt, he died, in a few days, a prey to remorse and despair. The inhabitants of Bagdad wrote on every wall, over the gates of the caravanserais and schools, in large letters cut in marble: “The curse of God on him who curses not Ibn Alkami!” One of the traitor’s partisans, a Shiite, having expunged the “not” from one of these inscriptions, was punished with seventy blows of the bastinado. The name of Ibn Alkami is intimately interwoven with that of Nassireddin, in the history of the fall of the Assassins, and the khalifat. Asia long trembled from the shock of the violent fall of the empire of the dagger, and the prophet’s staff.

The conquest of Bagdad has almost diverted us from our proper object, not merely by the intrinsic importance of the subject, but also on account of its intimate connexion with the end of the Assassins, whose overthrow prepared that of the khalifat.

After their castles in Rudbar and Kuhistan had been razed to the ground, and numbers of them massacred and scattered, they still maintained their stand, for fourteen years, in the mountains of Syria, against the armies of the Mongols, the Franks, and the Egyptian sultan, Bibars, one of the greatest princes of the Circassian Mamelukes of Egypt. This prince, who zealously sought for supreme power, was not inclined to share it any longer with the remains of the Assassin order, which had been chased from the mountains of Persia. During his reign, Frank and Arab vessels put into the Egyptian ports,[277] with embassies; which the Christian and Arabic princes, such as the German emperor, Alphonso of Arragon, the commander of Yemen, and others, sent with rich presents to the Syrian Ismailites. Bibars, in order to show that he was far above all fear of the order, levied on all these presents the usual customs; and sent to the superior in Syria, a letter, full of threats and reproaches. Terrified and humbled by their misfortunes in Persia, they answered submissively, and with the request that the sultan would not forget them in his peace with the Franks, but include them in his treaty, in token of his protection of them as his slaves; and, in fact, Bibars, who, in this year, concluded a peace with the knights-hospitallers, made the abolition of the tribute paid by the Ismailites, one of the conditions of the treaty. The following year, he received an embassy of the Ismailites, who sent him a sum of money, with the words: “That the money which they had hitherto paid to the Franks, should, in future, flow into the treasury of the sultan; and serve for the pay of the defenders of the true faith”.[278]

Three years afterwards,[279] when Sultan Bibars was marching against the Franks, in Syria, the commanders of the different towns appeared to do him homage. Nejmeddin, the grand-master of the Assassins, however, instead of following this example, requested a diminution of the tribute, which the order now paid to the sultan instead of the Franks. Saremeddin Mobarek, the commandant of the Ismailite fortress, Alika, had formerly drawn upon himself the anger of the sultan; but having received pardon on the intercession of the governor of Sihinn, or, according to others, of Hama, he appeared with a numerous suite, in Bibar’s presence, who received him into favour and loaded him with honours. He granted him the supreme command of all the castles of the Ismailites in Syria, which were no longer to be governed by Nejmeddin, but by Saremeddin, in the name of the sultan of Egypt. Massiat, as the property of the sultan, was subjected to the command of Emir Aseddin. In conformity with his orders, Saremeddin appeared before the walls of this fortress; of which he possessed himself, partly by stratagem, and partly by the massacre of a number of the inhabitants. Nejmeddin, the late grand-master of the order, an old man of seventy years of age, and his son, implored the sultan’s clemency. He had compassion on them; and granted the former the restoration of his authority, in conjunction with Saremeddin, in consideration of an annual tribute of a hundred and twenty thousand drachmas. A contribution of two thousand gold pieces, was required of Saremeddin; and Nejmeddin left his son in the sultan’s court, as a pledge of his obedience and fidelity.[280]

In the meanwhile, Saremeddin having taken possession of Massiat, drove out Aseddin, the governor named by the sultan; but not being able to maintain the place against the approaching forces of the sultan, he threw himself into the castle of Alika. Aseddin returned from Damascus, whither he had taken refuge, again to Massiat, to the command of which he was restored by the sultan’s troops, who left him a garrison and body guard. Malik Manssur, Prince of Hama, who had been charged by Bibars with the restoration of the emir, and the deposition of Saremeddin, took the latter prisoner, and brought him before the sultan, who threw him into a dungeon. The castle of Alika surrendered to the sultan’s army on the 9th of Shewal.

Nejmeddin, the former grand-prior, again held the command of the Ismailite castles in Syria,[281] in the name of the sultan, by whom Shemseddin was retained at court, as the pledge of his father’s fidelity. On a suspicion being raised against him, he came in person to court, and offered, with his son, Shemseddin, to deliver up all the castles, and to live in future in Egypt; his offer was accepted, and Shemseddin departed for Kehef, to induce the inhabitants to surrender within twenty days. Not appearing, however, at the end of this term, the sultan admonished him, by letter, to fulfill his promise; and Shemseddin desired that the castle of Kolaia should be left in his possession, in exchange for which he engaged to yield all the rest. The sultan acceded to his request; and sent Aalemeddin Sanjar, the judge of Hama, for the purpose of receiving from Shemseddin, the oath of allegiance, and the keys of Kehef; the inhabitants, however, secretly instigated by the latter, refused to admit the envoy.