LIST OF ILLUSTRATIONS
| FACING PAGE | |
| Captain Baron Von Richthofen | [Frontispiece] |
| The Famous Richthofen "Circus" | [64] |
| The Fortieth Richthofen Victim | [128] |
| Lieut. Schäfer Speaking With Another Member of the Squadron | [194] |
| Captain Richthofen with His Mascot Dog "Moritz" | [194] |
PREFACE
SOME time ago a Naval Officer who was engaged on particularly hazardous duty was discussing calmly the chances that he and his like had of surviving the war, assuming that it continued for several more years and that his particular branch of it increased its intensity. He wound up his remarks by saying, "The chief reason why I particularly want to survive the finish is that I'm so keen on comparing notes with our opposite members in the German Navy."
That is the answer to those who ask, as an important official gentleman asked recently, why this English translation of Rittmeister von Richthofen's book should be published. It gives our flying people an opportunity of comparing notes with one of Germany's star-turn fighting pilots, just as that excellent book by "Contact" gives the Germans the chance of gathering the atmosphere of the Royal Flying Corps as it was in 1916 and 1917.
"The Red Battle-Flyer" has evidently been carefully censored by the German authorities. Also it has possibly been touched up here and there for propagandist purposes. Consequently, although the narrative as it stands is extraordinarily interesting, the book as a whole is still more interesting on account of what one reads between the lines, and of what one can deduce from the general outlook of the writer. There is, perhaps, little to learn of immediate topical interest, but there is much that explains things which were rather difficult to understand in the past, and the understanding of such points gives one a line of reasoning which should be useful to our active-service aviators in the future.
When one makes due allowance for the propagandist nature of the book, which gives one the general impression of the writing of a gentleman prepared for publication by a hack journalist, one forms a distinctly favorable mental picture of the young Rittmeister Baron von Richthofen. Our old friend Froissart is credited with the statement that in his age of chivalry it was always "impossible to inculcate into the German knights the true spirit of knightliness." Which seems to indicate that the practical German mind of those days could not understand the whimsicalities of the Latin ideas of chivalry, which—for example—bade a knight against whose shield an opponent "brake his spear" haul off out of the fight till the lance-less enemy unsheathed his sword and "drave into the combat" again. Probably the Hun of those days proceeded to stick his opponent in the midriff—wherever it may be—and so finished the fight.