This house was intended for the incarceration of the most dangerous prisoners; and the wood required for the roofing was brought from the now ruined houses of Khartum.

It was about this time that an old friend of mine named Esh Sheikh, a relative of Ismail Wad Shaggar el Kheiri, and who was in the Mahdi's favour, informed me confidentially that both the Mahdi and the Khalifa were friendly-minded towards myself and Lupton, and that in a few days we should probably be liberated. He added that should the Khalifa speak to me, I should not humble myself very much, but merely be careful not to oppose anything he said; then, recommending me to God, he went away. I instantly went off to share this good news with Lupton, who at that time happened to be in one of his most dangerous moods; but I begged him to believe that it was true, and to do nothing which might compromise matters.

A few days later, it was rumoured that the Khalifa was coming. I had carefully prepared my speech, and Lupton had done the same; but it was more than likely he would speak to me first. At length the critical moment came: the Khalifa, entering the prisoners' yard, instead of, as was his usual custom, sending for the prisoners one by one, ordered an angareb to be brought and placed in the shade; he then directed all the prisoners to be led out, and to sit down before him in a semi-circle. He spoke to several, set a few free who had been imprisoned by his own personal orders, and promised others, who complained against the sentences pronounced by the Kadi, to inquire into their cases; of Lupton and myself, however, he appeared to have taken no notice. Lupton glanced at me, and shook his head; but I put my finger to my lips to warn him against doing anything foolish. "Have I anything else to do?" asked the Khalifa of the saier who was standing behind his angareb. "Sire! I am at your service," replied the head gaoler; and the Khalifa sat down again. He now turned his eyes on me, and repeated the same words he had used on the previous occasion. "Abdel Kader," said he, "are you well?" "Sire," said I, "if you will allow me to speak, I shall tell you of my condition." He was then sitting at his ease, and he gave me the required permission.

"Master," I began, "I belong to a foreign tribe; I came to you seeking protection, and you gave it to me. It is natural for man to err, and to sin against God and against each other. I have sinned; but I now repent, and regret all my misdeeds. I repent before God and His Prophet. Behold me in irons before you! See! I am naked and hungry; and I lie here patiently on the bare ground waiting for the time to come when I may receive pardon. Master, should you think it well to let me continue in this sad plight, then I pray God for strength to enable me to bear His will; but now I beg of you to give me my freedom."

I had studied this speech very carefully, and had delivered it as effectively as I could; and I saw that it had made a favourable impression on the Khalifa. Turning then to Lupton, he said, "And you, Abdullahi?" "I can add nothing to what Abdel Kader has said," replied Lupton. "Pardon me, and grant me liberty."

The Khalifa now turned to me, and said, "Well, from the day you came from Darfur, I have done everything I possibly could for you; but your heart has been far from us: you wanted to join Gordon the infidel, and fight against us. As you are a foreigner, I spared your life; otherwise you would not be alive now. However, if your repentance is real and true, I will pardon both you and Abdullahi. Saier, take off their irons."

We were then removed by the warders, who, after long and hard work, and by making use of ropes, at last succeeded in opening my foot-irons. We were then again brought before the Khalifa, who was patiently sitting on his angareb waiting for us. He ordered the saier to bring the Kuran, which he laid on a furwa (sheepskin), and called on us to swear eternal allegiance to him. Placing our hands on the Kuran, we swore to serve him honestly in the future. He then rose and directed us to follow him; and we, almost beside ourselves with delight at our release after this long imprisonment, joyfully followed in his footsteps.

My friend the Sheikh of the Hawara was also liberated at the same time. The Khalifa, having been assisted on to his donkey by his servants, ordered us to walk by his side; but we could scarcely keep up with him, for our eight months' imprisonment in chains had so cramped our legs and feet that we found we had lost the habit of stepping out. When we reached his house, he directed us to wait in a rekuba in one of the outside enclosures, and left us. He returned again a few minutes later, and, seating himself beside us, warned us most seriously to adhere to all his orders. He then went on to say that he had received letters from the Commander of the Army in Egypt, stating that he had seized and imprisoned all the Mahdi's relatives in Dongola, and that he demanded in exchange all the captives who had formerly been Christians. "We have decided to reply," said he, "that you are now all Mohammedans, that you are one with us, and that you are not willing to be exchanged for people who, though the relatives of the Mahdi, are far from us in thought and deed; and that they can do as they like with their captives; or," added he, "perhaps you would like to go back to the Christians?" With these words he ended his speech.

Lupton and I assured him that we should never leave him of our own free-will; that all the pleasures of the world would never tear us from his side; and that it was only by being constantly in his presence that we learnt to act in such a way as would lead to our salvation. Thoroughly taken in by our mendacity, he promised to present us to the Mahdi, who had arranged to come to the Khalifa's house that afternoon, and then he left us.

The rekuba being in one of the outer enclosures, into which people were admitted, several friends who had heard of our release came to congratulate us, amongst them Dimitri Zigada, but this time without his usual quid of tobacco. My friend Esh Sheikh also came; and when I told him that we were to be presented to the Mahdi, he again gave me the benefit of his good advice, and instructed me how to behave when the momentous occasion arrived. It was almost evening when the Khalifa came; and, directing us to follow him, he led us to an inner enclosure, where we saw the Mahdi sitting on an angareb. He had become so stout that I scarcely knew him. Kneeling down, we repeatedly kissed the hand he held out to us. He now assured us that his only wish was for our good, that when men are placed in chains, it exercises a lasting and beneficial influence on them; by this he meant to say that when a man is timid, this punishment makes him avoid committing offences in the future. He then turned the conversation to his relatives who had been captured by the British, and about the exchange they had proposed, but which he had refused, adding, with a hypocritical smile, "I love you better than my own brethren; and therefore I refused to exchange." In reply, I assured him of our love and sincerity to him, saying, "Sire, the man who does not love you more than himself, how can his love proceed truly from his heart." (This was a paraphrase of the Prophet's own words which my friend the Sheikh had suggested I should repeat.) "Say that again," said the Mahdi; and, turning to the Khalifa, he said, "Listen." When I repeated the words, he took my hand in his and said, "You have spoken the truth; love me more than yourself." Summoning Lupton as well, he took his hand, and made us repeat the oath of allegiance, saying, that as we had proved unfaithful to our first oath, it must be renewed. This over, the Khalifa signed to us to retire; and, again kissing the Mahdi's hand, we thanked him for his beneficence, and returned to our rekuba to await his further instructions.