The saga narrative a mosaic
It will therefore be seen that the whole narrative of the Wineland voyages is a mosaic of one feature after another gathered from east and west. Is there, then, anything left that may be genuine? To this it may be answered that even if the romance of the voyages be for the most part invented—to some extent perhaps from ancient lays—the chief persons themselves may be more or less historical. It is nevertheless curious that it should be reserved to father and son first to discover and settle Greenland, and then accidentally to discover Wineland. That to Leif, the young leader, should further be attributed the introduction of Christianity, and that he should thus represent the new faith in opposition to his father, the old leader, who represented heathendom, may also seem a remarkable coincidence, but it may find an explanation in the probability of a new faith being introduced by men of influence, and just as in Norway it was done by kings, so in Greenland it was naturally the work of the future chief of the free state. Although it is strange that such a circumstance should not be mentioned when Leif’s name occurs in the oldest authorities (“Landnáma”), this may thus appear probable. On the other hand, no such explanation can be found for the circumstance that he of all others should accidentally discover America. It would be somewhat different if, as in the “Grönlendinga-þáttr,” Leif had of set purpose gone out to find new land, like his father. It is also curious that in the saga we hear no more either of Leif or his ship on the new voyages, after his accidental discovery, while it is another, Karlsevne, who becomes the hero. It looks as though the tale of Leif had been inserted without proper connection. In the “Grönlendinga-þáttr,” too, this discovery is attributed to another man, Bjarne Herjolfsson, which shows that the tradition about Leif was not firmly rooted. It may be supposed that there was a tradition in Iceland of the discovery of new land to the south-west of Greenland, and this became connected with the legends of the fortunate “Wineland the Good.” Popular belief then searched for a name with which to connect the discovery, and as it could not take that of the discoverer of Greenland itself, the aged Eric who was established at Brattalid, it occurred to many to take that of his son; whilst others chose another. It is doubtless not impossible that Leif was the man; but what is suggested above, coupled with so much else that is legendary in connection with the voyages of him and the others, does not strengthen the probability of it.
But however this may be, it may in any case be regarded as certain that the Greenlanders discovered the American continent, even though we are without any means of determining how far south they may have penetrated. The statements as to the length of the shortest day in Wineland, which are given in the Flateyjarbók’s “Grönlendinga-þáttr,” are scarcely to be more depended upon than other statements in this romantic tale.
Features that appear genuine
Incidents such as the bartering for skins with the Wineland Skrælings, and the combat with unfortunate results, seem to refer to something that actually took place; they cannot easily be explained from the legends of the Fortunate Isles, nor can representations of fighting in which the Norsemen were worsted be derived from Greenland. They must rather be due to encounters with Indians; for it is incredible that the Greenlanders or Icelanders should have described in this way fights with the unwarlike Eskimo, or at all events with the Greenland Eskimo, who, even if they had been of a warlike disposition, cannot have had any practice in the art of war. This in itself shows that the Greenlanders must have reached America, and come in contact with the natives there.
The very mention of the countries to the south-west: first the treeless and rocky Helluland (Labrador ?), then the wooded Markland (Newfoundland ?) farther south, and then the fertile Wineland south of that, may also point to local knowledge. It must be admitted that this could be explained away as having been put together from the general experience that countries in the north are treeless, but become more fertile as one proceeds southward; but the names Helluland and especially Markland have in themselves an appearance of genuineness, as also has Kjalarnes. The different saga-writers, in the Saga of Eric the Red and in the Flateyjarbók’s “Grönlendinga-þáttr,” give different explanations of the reason for the name of Kjalarnes, which shows that the name is an old one and that the explanations have been invented later (cf. vol. i. p. 324). A point which agrees remarkably well with the trend of the Labrador coast and may point to a certain knowledge of it, is that Karlsevne steers well to the south-east from Helluland; but this may possibly be connected with the idea mentioned later in the saga, that Wineland became broader towards the south, and the coast turned eastwards, which was evidently due to the assumption that it was connected with Africa (cf. vol i. p. 326).
Felling trees. Marginal decoration of the Jónsbók (fifteenth century)
The oldest and most original part of Eric’s Saga, as of most other sagas, is probably the lays. Of special interest are the lays attributed to Thorhall the Hunter; they give an impression of genuineness and do not harmonise well with the prose text, which was evidently composed much later. One of the lays, which describes the poet’s disappointment at not getting wine to drink in the new country instead of water, shows that a notion was current that wine was abundant there, and this notion must have come from the myth of the Fortunate Land or Wineland; for, if we confine ourselves to this one saga, the notion cannot have been derived from the single earlier voyage thither that is there mentioned—namely, Leif’s: during his short visit he cannot possibly have had time to make wine, even if he had known how to do so. The lay seems therefore to show that men had really reached a country which was taken to be the “Wineland,” or Fortunate Isles, of legend, but which turned out not to answer to the ideas which had been formed of it. The second lay attributed to Thorhall (see vol. i. p. 326) may also point to the country they had arrived at not being so excessively rich, for they had to cook whales’ flesh on Furðustrandir (and consequently were obliged to support themselves by whaling). This gives us an altogether more sober picture than the prose version of the saga; the latter, moreover, says nothing of whales except the one that made them ill and was thrown out.