DANIEL. Mercy, master! mercy!

FRANCIS. Yes or no!

DANIEL. Most gracious master! I am this day seventy-one years of age! and have honored my father and my mother, and, to the best of my knowledge, have never in the whole course of my life defrauded any one to the value of a farthing,—and I have adhered to my creed truly and honestly, and have served in your house four-and-forty years, and am now calmly awaiting a quiet, happy end. Oh, master! master! (violently clasping his knees) and would you deprive me of my only solace in death, that the gnawing worm of an evil conscience may cheat me of my last prayer? that I may go to my long home an abomination in the sight of God and man? No, no! my dearest, best, most excellent, most gracious master! you do not ask that of an old man turned threescore and ten!

FRANCIS. Yes or no! What is the use of all this palaver?

DANIEL. I will serve you from this day forward more diligently than ever; I will wear out my old bones in your service like a common day-laborer; I will rise earlier and lie down later. Oh, and I will remember you in my prayers night and morning; and God will not reject the prayer of an old man.

FRANCIS. Obedience is better than sacrifice. Did you ever hear of the hangman standing upon ceremony when he was told to execute a sentence?

DANIEL. That is very true? but to murder an innocent man—one—

FRANCIS. Am I responsible to you? Is the axe to question the hangman why he strikes this way and not that? But see how forbearing I am. I offer you a reward for performing what you owe me in virtue of your allegiance.

DANIEL. But, when I swore allegiance to you, I at least hoped that I should be allowed to remain a Christian.

FRANCIS. No contradiction! Look you! I give you the whole day to think about it! Ponder well on it. Happiness or misery. Do you hear— do you understand? The extreme of happiness or the extreme of misery! I can do wonders in the way of torture.