ROBBERS. 'Tis a deed of hell! After this, who shall call us villains? No! by all the dragons of darkness we never have done anything half so horrible.

CHARLES. True! and by all the fearful groans of those whom your daggers have despatched—of those who on that terrible day were consumed by fire, or crushed by the falling tower—no thought of murder or rapine shall be harbored in your breast, till every man among you has dyed his garments scarlet in this monster's blood. It never, I should think, entered your dreams, that it would fall to your lot to execute the great decrees of heaven? The tangled web of our destiny is unravelled! To-day, to-day, an invisible power has ennobled our craft! Worship Him who has called you to this high destiny, who has conducted you hither, and deemed ye worthy to be the terrible angels of his inscrutable judgments! Uncover your heads! Bow down and kiss the dust, and rise up sanctified. (They kneel.)

SCHWEITZER. Now, captain, issue your commands! What shall we do?

CHARLES. Rise, Schweitzer! and touch these sacred locks! (Leading him to his father, and putting a lock of hair in his hand.) Do you remember still, how you, cleft the skull of that Bohemian trooper, at the moment his sabre was descending on my head, and I had sunk down on my knees, breathless and exhausted? 'Twas then I promised thee a reward that should be right royal. But to this hour I have never been able to discharge that debt.

SCHWEITZER. You swore that much to me, 'tis true; but let me call you my debtor forever!

CHARLES. No; now will I repay thee, Schweitzer! No mortal has yet been honored as thou shalt be. I appoint thee avenger of my father's wrongs! (SCHWEITZER rises.)

SCHWEITZER. Mighty captain! this day you have, for the first time, made me truly proud! Say, when, where, how shall I smite him?

CHARLES. The minutes are sacred. You must hasten to the work. Choose the best of the band, and lead them straight to the count's castle! Drag him from his bed, though he sleep, or he folded in the arms of pleasure! Drag him from the table, though he be drunk! Tear him from the crucifix, though he lie on his knees before it! But mark my words— I charge thee, deliver him into my hands alive! I will hew that man to pieces, and feed the hungry vultures with his flesh, who dares but graze his skin, or injure a single hair of his head! I must have him whole. Bring him to me whole and alive, and a million shall be thy reward. I'll plunder kings at the risk of my life, but thou shalt have it, and go free as air. Thou hast my purpose—see it done!

SCHWEITZER. Enough, captain! here is my hand upon it. You shall see both of us, or neither. Come, Schweitzer's destroying angels, follow me! (Exit with a troop.)

CHARLES. The rest of you disperse in the forest—I remain here.