GIANETTINO. Is that all? Report it no further.
GERMAN. Very well. From the convent of the Capuchins, too, suspicious rabble are pouring, and steal toward the market-place. From their gait and appearance I should suppose them soldiers.
GIANETTINO (angrily). Out upon this fool's zeal! (To LOMELLINO, aside.)
These are undoubtedly my Milanese.
GERMAN. Does your grace command that they should be arrested?
GIANETTINO (aloud to LOMELLINO). Look to them, Lomellino. (To the GERMAN.) Begone! 'Tis all well. (Aside to LOMELLINO.) Bid that German beast be silent.
[Exeunt LOMELLINO and GERMAN.
FIESCO (in another part of the room with JULIA—looks toward GIANETTINO.). Our friend Doria seems displeased. May I inquire the reason?
GIANETTINO. No wonder. These eternal messages.
[Exit hastily.
FIESCO. The play awaits us, too, signora. May I offer you my hand?