LEONORA. He directs and I obey. Why should I fear? And yet I tremble, Arabella, and my heart beats fearfully with apprehension. For heaven's sake, damsels, do not leave me.

ARABELLA. Fear nothing; our timidity subdues our curiosity.

LEONORA. Where'er I turn my eyes strange shapes appear with hollow and distracted countenances. Whomsoever I address trembles like a criminal, and withdraws into the thickest gloom of night, that fearful refuge of a guilty conscience. Whate'er they answer falls from the trembling tongue in doubtful accents. Oh, Fiesco! what horrid business dost thou meditate? Ye heavenly powers! watch over my Fiesco!

ROSA (alarmed). Oh, heavens! what noise is that without?

ARABELLA. It is the soldier who stands there as sentinel. (The SENTINEL without calls, "Who goes there?")

LEONORA. Some one approaches. Quick! behind the curtain. (They conceal themselves.)

SCENE XII.

JULIA and FIESCO, in conversation.

JULIA (much agitated). Forbear, count! Your passion meets no longer an indifferent ear, but fires the raging blood—where am I? Naught but seducing night is here! Whither has your artful tongue lured my unguarded heart?

FIESCO. To this spot where timid love grows bold, and where emotions mingle unrestrained.