LOUISA. Your words are beyond my comprehension, lady.

LADY MILFORD. More cunning than I should have expected from that open countenance. (To LOUISA.) Your name is Louisa, I believe? May I inquire your age?

LOUISA. Sixteen, just turned.

LADY MILFORD (starting up). Ha! There it is! Sixteen! The first pulsation of love! The first sweet vibration upon the yet unsounded harp! Nothing is more fascinating. (To LOUISA.) Be seated, lovely girl—I am anxious about you. (To herself.) And he, too, loves for the first time! What wonder, if the ruddy morning beams should meet and blend? (To LOUISA, taking her hand affectionately.) 'Tis settled: I will make your fortune. (To herself.) Oh! there is nothing in it: nothing, but the sweet transient vision of youth! (To LOUISA, patting her on the cheek.) My Sophy is on the point of leaving me to be married: you shall have her place. But just sixteen? Oh! it can never last.

LOUISA (kissing her hand respectfully). Receive my thanks, lady, for your intended favors, and believe me not the less grateful though I may decline to accept them.

LADY MILFORD (relapsing into disdain and anger). Only hear the great lady! Girls of your station generally think themselves fortunate to obtain such promotion. What is your dependence, my dainty one? Are these fingers too delicate for work?—or is it your pretty baby-face that makes you give yourself these airs?

LOUISA. My face, lady, is as little of my own choice as my station!

LADY MILFORD. Perhaps you believe that your beauty will last forever? Poor creature! Whoever put that into your head—be he who he may—has deceived both you and himself! The colors of those cheeks are not burnt in with fire: what your mirror passes off upon you as solid and enduring is but a slight tinselling, which, sooner or later, will rub off in the hands of the purchaser. What then, will you do?

LOUISA. Pity the purchaser, lady, who bought a diamond because it appeared to be set in gold.

LADY MILFORD (affecting not to hear her). A damsel of your age has ever two mirrors, the real one, and her admirer. The flattering complaisance of the latter counterbalances the rough honesty of the former. What the one proclaims frightful pock-marks, the other declares to be dimples that would adorn the Graces. The credulous maid believes only so much of the former as is confirmed by the latter, and hies from one to the other till she confounds their testimonies, and concludes by fancying them to be both of one opinion. Why do you stare at me so?