[Rises.

Well—I am watching for a noble prey—
Does not the huntsman, with severest toil,
Roam for whole days amid the winter's cold,
Leap with a daring bound from rock to rock,—
And climb the jagged, slippery steeps, to which
His limbs are glued by his own streaming blood;
And all this but to gain a wretched chamois.
A far more precious prize is now my aim—
The heart of that dire foe who would destroy me.

[Sprightly music heard in the distance, which
comes gradually nearer.

From my first years of boyhood I have used
The bow—been practised in the archer's feats;
The bull's-eye many a time my shafts have hit,
And many a goodly prize have I brought home,
Won in the games of skill. This day I'll make
My master-shot, and win the highest prize
Within the whole circumference of the mountains.

[A marriage train passes over the stage, and goes up
the pass. TELL gazes at it, leaning on his bow. He
is joined by STUSSI, the Ranger.

STUSSI.
There goes the bridal party of the steward
Of Moerlischachen's cloister. He is rich!
And has some ten good pastures on the Alps.
He goes to fetch his bride from Imisee,
There will be revelry to-night at Kuessnacht.
Come with us—every honest man's invited.

TELL.
A gloomy guest fits not a wedding feast.

STUSSI.
If grief oppress you, dash it from your heart!
Bear with your lot. The times are heavy now,
And we must snatch at pleasure while we can.
Here 'tis a bridal, there a burial.

TELL.
And oft the one treads close upon the other.

STUSSI.
So runs the world at present. Everywhere
We meet with woe and misery enough.
There's been a slide of earth in Glarus, and
A whole side of the Glaernisch has fallen in.