"Mine more especially. I shall gain immensely by it; I shall not quite lose you. More, I cannot--more, I do not expect." And Carla played, with both hands:

"Let me convert thee to the faith,
One bliss there is, without remorse."

"Good God, Carla--my dear Fräulein von Wallbach! do you know that something similar--almost in the same words----"

"You have heard from Signor Giraldi," said Carla, as the Count paused, embarrassed. "You may say it out, I do not mind. He is the cleverest of men, and one can keep nothing secret from him, even if one wished to do so, and--I do not so wish; you also--need not wish it. He is very fond of you. He wishes you well; believe me and trust in him."

"I believe it," said the Count, "and I should trust him implicitly, if the engagement which is in question did not also include just a little touch of business. You are aware that I have to-day bought the Warnow estates, I should hardly have taken such a tremendous risk upon myself, indeed could not have done so, if it had not appeared that at least half the money in the form of dowry----"

"Fi donc!" said Carla.

"For heaven's sake, do not misunderstand me!" cried the Count. "It is evident that this suggestion could only come from Signor Giraldi, and from no one else. The thing is simply that Signor Giraldi, as the Baroness's agent----"

"Spare me anything of that sort, my dear Count," cried Carla. "Once for all, I understand nothing about it. I only know that my sister-in-law is a delightful creature, and that you are a terribly blasé man, whom every well-behaved girl must really be afraid of. And now go into the drawing-room, I hear Baroness Kniebreche, and she would never forgive you if you have not kissed her hand within the first five minutes."

"Give me courage to go to execution," whispered the Count.

"How?" The Count did not answer, but took her hand off the keys, covered it with passionate kisses, and hurried in a state of emotion which was half affected and half real, into the drawing-room.