"Lift up your hearts, my brethren, high, higher! And do not forget your legs! Lift up also your legs, ye good dancers—and better still if ye stand also on your heads!

"This crown of the laughter, this rose-garland crown—I myself have put on this crown; I myself have consecrated my laughter. No one else have I found to-day strong enough for this.

"Zarathustra the dancer, Zarathustra the light one, who beckoneth with his pinions, one ready for flight, beckoning unto all birds, ready and prepared, a blissfully light-spirited one:—

"Zarathustra the soothsayer, Zarathustra the sooth-laugher, no impatient one, no absolute one, one who loveth leaps and side-leaps: I myself have put on this crown!

"This crown of the laughter, this rose-garland crown—to you my brethren do I cast this crown! Laughing have I consecrated: ye higher men, learn, I pray you—to laugh!"

Thus spake Zarathustra, lxxiii. 17, 18, and 20.

SILS-MARIA, OBERENGADIN, August 1886.

[1]

And shall not I, by mightiest desire,
In living shape that sole fair form acquire?
SWANWICK, trans. of Faust.


THE BIRTH OF TRAGEDY

FROM THE SPIRIT OF MUSIC