Agreeably to this view, and agreeably to tradition, Dionysus, the proper stage-hero and focus of vision, is not at first actually present in the oldest period of tragedy, but is only imagined as present: i.e., tragedy is originally only "chorus" and not "drama." Later on the attempt is made to exhibit the god as real and to display the visionary figure together with its glorifying encirclement before the eyes of all; it is here that the "drama" in the narrow sense of the term begins. To the dithyrambic chorus is now assigned the task of exciting the minds of the hearers to such a pitch of Dionysian frenzy, that, when the tragic hero appears on the stage, they do not behold in him, say, the unshapely masked man, but a visionary figure, born as it were of their own ecstasy. Let us picture Admetes thinking in profound meditation of his lately departed wife Alcestis, and quite consuming himself in spiritual contemplation thereof—when suddenly the veiled figure of a woman resembling her in form and gait is led towards him: let us picture his sudden trembling anxiety, his agitated comparisons, his instinctive conviction—and we shall have an analogon to the sensation with which the spectator, excited to Dionysian frenzy, saw the god approaching on the stage, a god with whose sufferings he had already become identified. He involuntarily transferred the entire picture of the god, fluttering magically before his soul, to this masked figure and resolved its reality as it were into a phantasmal unreality. This is the Apollonian dream-state, in which the world of day is veiled, and a new world, clearer, more intelligible, more striking than the former, and nevertheless more shadowy, is ever born anew in perpetual change before our eyes. We accordingly recognise in tragedy a thorough-going stylistic contrast: the language, colour, flexibility and dynamics of the dialogue fall apart in the Dionysian lyrics of the chorus on the one hand, and in the Apollonian dream-world of the scene on the other, into entirely separate spheres of expression. The Apollonian appearances, in which Dionysus objectifies himself, are no longer "ein ewiges Meer, ein wechselnd Weben, ein glühend Leben,"[9] as is the music of the chorus, they are no longer the forces merely felt, but not condensed into a picture, by which the inspired votary of Dionysus divines the proximity of his god: the clearness and firmness of epic form now speak to him from the scene, Dionysus now no longer speaks through forces, but as an epic hero, almost in the language of Homer.

[5] Zuschauer.

[6] Schauer.

[7] Anschaulicher.

[8] Anschaut.

[9] An eternal sea, A weaving, flowing, Life, all glowing. Faust, trans. of Bayard Taylor.—TR.

9.

Whatever rises to the surface in the dialogue of the Apollonian part of Greek tragedy, appears simple, transparent, beautiful. In this sense the dialogue is a copy of the Hellene, whose nature reveals itself in the dance, because in the dance the greatest energy is merely potential, but betrays itself nevertheless in flexible and vivacious movements. The language of the Sophoclean heroes, for instance, surprises us by its Apollonian precision and clearness, so that we at once imagine we see into the innermost recesses of their being, and marvel not a little that the way to these recesses is so short. But if for the moment we disregard the character of the hero which rises to the surface and grows visible—and which at bottom is nothing but the light-picture cast on a dark wall, that is, appearance through and through,—if rather we enter into the myth which projects itself in these bright mirrorings, we shall of a sudden experience a phenomenon which bears a reverse relation to one familiar in optics. When, after a vigorous effort to gaze into the sun, we turn away blinded, we have dark-coloured spots before our eyes as restoratives, so to speak; while, on the contrary, those light-picture phenomena of the Sophoclean hero,—in short, the Apollonian of the mask,—are the necessary productions of a glance into the secret and terrible things of nature, as it were shining spots to heal the eye which dire night has seared. Only in this sense can we hope to be able to grasp the true meaning of the serious and significant notion of "Greek cheerfulness"; while of course we encounter the misunderstood notion of this cheerfulness, as resulting from a state of unendangered comfort, on all the ways and paths of the present time.

The most sorrowful figure of the Greek stage, the hapless Œdipus, was understood by Sophocles as the noble man, who in spite of his wisdom was destined to error and misery, but nevertheless through his extraordinary sufferings ultimately exerted a magical, wholesome influence on all around him, which continues effective even after his death. The noble man does not sin; this is what the thoughtful poet wishes to tell us: all laws, all natural order, yea, the moral world itself, may be destroyed through his action, but through this very action a higher magic circle of influences is brought into play, which establish a new world on the ruins of the old that has been overthrown. This is what the poet, in so far as he is at the same time a religious thinker, wishes to tell us: as poet, he shows us first of all a wonderfully complicated legal mystery, which the judge slowly unravels, link by link, to his own destruction. The truly Hellenic delight at this dialectical loosening is so great, that a touch of surpassing cheerfulness is thereby communicated to the entire play, which everywhere blunts the edge of the horrible presuppositions of the procedure. In the "Œdipus at Colonus" we find the same cheerfulness, elevated, however, to an infinite transfiguration: in contrast to the aged king, subjected to an excess of misery, and exposed solely as a sufferer to all that befalls him, we have here a supermundane cheerfulness, which descends from a divine sphere and intimates to us that in his purely passive attitude the hero attains his highest activity, the influence of which extends far beyond his life, while his earlier conscious musing and striving led him only to passivity. Thus, then, the legal knot of the fable of Œdipus, which to mortal eyes appears indissolubly entangled, is slowly unravelled—and the profoundest human joy comes upon us in the presence of this divine counterpart of dialectics. If this explanation does justice to the poet, it may still be asked whether the substance of the myth is thereby exhausted; and here it turns out that the entire conception of the poet is nothing but the light-picture which healing nature holds up to us after a glance into the abyss. Œdipus, the murderer of his father, the husband of his mother, Œdipus, the interpreter of the riddle of the Sphinx! What does the mysterious triad of these deeds of destiny tell us? There is a primitive popular belief, especially in Persia, that a wise Magian can be born only of incest: which we have forthwith to interpret to ourselves with reference to the riddle-solving and mother-marrying Œdipus, to the effect that when the boundary of the present and future, the rigid law of individuation and, in general, the intrinsic spell of nature, are broken by prophetic and magical powers, an extraordinary counter-naturalness—as, in this case, incest—must have preceded as a cause; for how else could one force nature to surrender her secrets but by victoriously opposing her, i.e., by means of the Unnatural? It is this intuition which I see imprinted in the awful triad of the destiny of Œdipus: the very man who solves the riddle of nature—that double-constituted Sphinx—must also, as the murderer of his father and husband of his mother, break the holiest laws of nature. Indeed, it seems as if the myth sought to whisper into our ears that wisdom, especially Dionysian wisdom, is an unnatural abomination, and that whoever, through his knowledge, plunges nature into an abyss of annihilation, must also experience the dissolution of nature in himself. "The sharpness of wisdom turns round upon the sage: wisdom is a crime against nature": such terrible expressions does the myth call out to us: but the Hellenic poet touches like a sunbeam the sublime and formidable Memnonian statue of the myth, so that it suddenly begins to sound—in Sophoclean melodies.

With the glory of passivity I now contrast the glory of activity which illuminates the Prometheus of Æschylus. That which Æschylus the thinker had to tell us here, but which as a poet he only allows us to surmise by his symbolic picture, the youthful Goethe succeeded in disclosing to us in the daring words of his Prometheus:—