"Is it true, boy?" asked old Rickert the bell-ringer.

"Yes, neighbour Rickert, they are just at the bridge."

And old Rickert said to himself: "It can't be helped: I must do my duty;" went to the bell-tower, and as he could not manage the whole peal, rang the alarm bell. At that sound all were on foot, and at their house-doors. "They are coming!"--"Who is coming?"--"The Rathsherr, and baker Witte, and the Miller, and all the others."

"Hurrah!" shouted Shoemaker Bank waving his arm in the air,--forgetting he had got a boot on it.

"Hurrah!" cried Locksmith Tröpner, rushing into the street with his leathern apron on. "But let us have everything quiet and orderly, good people"--and he knocked the jug out of Frau Stahl's hand, which she was carrying down from the Schloss.

"Hurrah!" cried Herr Droi, running out into the street with his bearskin on, but otherwise in plain clothes; and behind him trooped his little French children and shouted "Vive l'Empereur!" as the Rathsherr passed through the crowd in the first waggon.

He sat bolt upright on his sack, and held his hand to his hat all along the street, and turned his dignified face to right and left; and with his dignity was mixed some emotion, as he whispered to the Miller: "Voss, this makes me forget the triumphal arch."

"Yes, and me Itzig," said the old Miller, who, on seeing what the Rathsherr did, began to do the same. The valet-de-chambre kept on bowing away at his side of the waggon, treating his hat most cruelly and from the other side old Witte kept up a fire of: "Good day neighbour. Good day Bank, how's your back. Good day Johann. Good day Strüwingken--Is all right? How are the pigs?"

When they came to the market-place, they saw Aunt Herse waving the bottom half of one of the white curtains out at the window, and such a storm-wind arose in my uncle Herse's heart that his feelings rolled in great waves and sent the water up to his eyes:--"Aunt," he said half aloud to himself, "Aunt,"--for he always called his wife "Aunt" and she called him "Uncle" in return,--"Aunt, I cannot obey your signal, for both these last days have concerned me in my public, and not in my private capacity--have concerned me as Rathsherr and not as Uncle, and they must end in the same way as they have begun.--To the Rathhaus, baker Witte!" he cried, and as he said it, he pulled his cocked hat down over his eyes. The Rathsherr had won the victory over the "Uncle" and father of a family.

O, what a merry evening it was at the Rathhaus! Everything in kitchen and cellar that had been hidden away from the French was brought out, and whatever was wanting was fetched from the Schloss. Marie Wienken laid the cloth on a long, long table, and to the table added leaf after leaf, and, when there were no more leaves, she joined on small tables, and when there were not enough of them, the chairs were spread for us children. Mamsell Westphalen stood at the corner-cupboard, and squeezed lemons on to sugar, and poured the contents of all sorts of bottles over it; and the kettles went backwards and forwards, from the kitchen into the room, and from the room into the kitchen; and the Herr Amtshauptmann stood by, and kept tasting and shaking his head, and then pouring in something himself; and at last he nodded and said: "Now Mamsell Westphalen it's right; this is quite another thing;" and he turned round to my mother, and said:--"You must let me have my way in one thing, my friend, I will make the punch." My father managed the corkscrew, Luth the pouring out, and the valet-de-chambre stood by the stove, and shook his head at all these arrangements; and he showed Luth how he ought to wait; and, as Luth tried to imitate him, he spilled a glass of punch into Mamsell Westphalen's lap.--Yes, it was a merry evening!