"Herr Burmeister, come behind me; my cloak will give you some shelter," said my uncle Herse, and he made himself a little bit broader than nature had already made him. "I am only glad that these 'slaves of the tyrant' will get a wetting through and through."
My father got under the cloak, but said nothing, for something had caught his eye.
Above, on the edge of the narrow pass a group of people were standing: labourers, servants and Stemhagen burghers, who had followed the procession in spite of the rain and bad weather, partly from curiosity and partly from sympathy, and amongst these people Fritz Sahlmann was slipping in and out, telling the whole story first to one and then to another of those who did not yet know it. When my father first caught sight of him, he was standing close by Inspector Bräsig of Jürnsdorf, who had come on horseback, and had to ride alongside of the French army, lest he should never see his team-horses again.
The Inspector was an old friend of my father's, and my father could clearly see that old Bräsig nodded to him and whispered something in Fritz Sahlmann's ear, when the boy told him of the scrape. Fritz Sahlmann now stuck his hands in his trowsers' pockets, and began whistling; whistled himself along the edge; whistled himself down the bank; when nearly at the bottom cleverly caught his foot in the root of an old willow; stumbled quite naturally towards the prisoners; and, when close to my father, fell in the mud as if he could not help it in the least.
My father bent down and raised him up.
"Watch the horse," whispered Fritz.
He could say no more for he was at once driven off by the French, and he climbed up the bank again.
If, before, my father had paid attention to the movements of the Inspector and the lad, he now did so doubly. He watched old Bräsig get down from his horse, crack his riding-whip and give it into Fritz Sahlmann's hand; the boy now began to lead the horse up and down, but always a little lower on the bank, till at last he stood still under a willow-tree as if he were seeking shelter there from the rain. From this place he made a sign to my father, and my father, who stood under the cover of my uncle Herse's broad back, waved his hat three times as if he were shaking the rain from it.
Presently, a coach-and-four came round the corner where the Brandenburg Lane meets the Ivenack Lane and, in it, sat a general who had been quartered on the Graf of Ivenack the night before. It, too, drove up the pass and, when it came to the place where the transport had stuck fast, some confusion arose amongst the soldiers in getting out of the way, and no sooner did my father observe this, than he flew, as if shot out of a pistol, from behind the Herr Rathsherr's cloak, up the bank on the other side of the coach, to the willow-tree, snatched whip and bridle out of Fritz Sahlmann's hands, jumped on to the horse, and--quick as lightning--was down the hill.
"Feu, feu!" shouted the French; "click, click," went the hammers, but no response came from the old firelocks, for the powder was as wet--as Stahl the weaver's coffee grounds.