"Thank you, Frau Nüssler; but with your leave I will take my drop of Kümmel. Karl, since the time when you and I and that rascal Pomuchelskopp were serving our apprenticeship under old Knirkstädt, I have accustomed myself to take a little Kümmel with my breakfast, or with my bit of supper, and it suits me well, thank God! But, Karl, how came you to get in with that rascal Pomuchelskopp? I told you long ago the beggar was not to be trusted; he is such an old snake, he is a crafty hound, in short, he is a Jesuit."

"Ah, Bräsig," said Habermann, "we won't talk about it. It is true he might have treated me differently, but still I was to blame; why did I fall in with his proposal? Something else is in my head now. If I could only have a place again!"

"Of course, you must have a place again. My gracious Herr Count is looking out for a competent inspector for his principal estate; but, Karl, don't take it ill of me, that wouldn't suit you. Do you see, you must be rigged every morning with freshly blacked boots and a tight-fitting coat, and you must talk High-German to him, for he regards Platt-Deutsch as uncultivated, and then you have all the women about your neck, for they rule everything there. And if you could get along with the boots and the dress-coat, and the High-German,--for you used to know it well enough, though you may be a little out of practice now,--yet the women would be too much for you. The gracious Countess looks after you in the cow-stable and in the pig-pen. In short it is a service like--what shall I say? like Sodom and Gomorrah!"

"Look here!" cried the mistress of the house, "it just occurs to me that the Pumpelhagen inspector is going to leave on St. John's day; that will be the place for you, Karl."

"Frau Nüssler is always right," said Bräsig. "What the Herr Kammerrath von Pumpelhagen is,"--for he laid the emphasis in the man's title always upon rath, so that it seemed as if he and the Kammerrath had served in the army together, or at least had eaten out of the same spoon and platter,--"what the Herr Kammerrath von Pumpelhagen is, nobody knows better than I. A man who thinks much of his people, and gives a good salary, and is quite a gentleman of the old school. He knew you too, in old times, Karl. That is the right place for you, and to-morrow I will go over there with you. What do yow say to it, young Jochen?"

"Yes," said Herr Nüssler, "it is all as true as leather."

"Bless me!" cried the young wife, and an anxious look overspread her handsome face, "how I forget everything to-day! If grandfather and grandmother knew that we were sitting down to supper with company, and they not called, they would never forgive me. Sit a little closer together, children. Jochen, you might have thought of it."

"Yes, what shall I do about it now?" said Jochen, as she was already out of the room.

It was not long before the two old people came back with her, shuffling in with their leathern slippers. Upon both their faces lay that lurking expectation and that vague curiosity which comes from very dull hearing, and which quite too easily passes into an expression of obstinacy and distrust. It has justly been said that married people, who have lived long together, and have thought and cared and worked for the same objects, come at last to look like each other; and even if that is not true of the cut of the features, it holds good for the expression. Both looked like people who never had allowed themselves any pleasure or satisfaction which would be in the least expensive; both looked shabby and dingy in their clothing, as if they must still be sparing and tug at the wheel, and as if even water cost money. No look of comfort in their old age, no pleasure sparkled in their eyes, for they had had but one pleasure in their whole lives,--that was their Jochen and his good success; now they were laid aside and heaviness lay on their natures, and on their only joy, for Jochen was quite too heavy; but for his success they still cared and toiled,--it was the last goal of their lives.

The old man was almost imbecile, but the old woman still kept her faculties, and her eyes glanced furtively into all the corners, like a pair of sharpers watching their opportunity.