"Pastor Behrens?" asked Habermann.
"Yes, Pastor Behrens, who was our private instructor at old Knirkstädt's."
"Ah, Bräsig, I will confess I have thought of it almost the whole night, whether that would be possible, if I should remain in the neighbourhood."
"Possible? He must! He would like nothing better than to have a little child growing up near him, since he himself has no children; and he has rented his farm, and now has nothing to do but to read and study his books, which it would make another man turn green and yellow merely to look at from a distance. That is what he enjoys! And she, the Frau Pastorin, is so fond of children, that all the girls in the village tag after her; and she is an excellent, kind-hearted woman, and always cheerful, and the best of friends with your sister."
"Ah, if that might be!" exclaimed Habermann. "You and I owe everything to that man, Zachary! Do you remember, when he was still a candidate, at old Knirkstädt's, how he gave us private lessons in the winter evenings, and taught us writing and arithmetic, and what a friend he was to us two stupid youngsters?"
"Yes, Karl, and how Zamel Pomuchelskopp used to lie and snore of an evening, till the beams shook, while we were in the pursuit of learning. Do you remember, in the arithmetic, when we came to the Rule of Three,--you seek the fourth unknown quantity, and first get the ratio, and then it goes! In quickness I was your superior, but you were mine in accuracy, and also in orthography. But in letter-writing and in High-German, then I was better again; and these last I have ever since studied diligently, for every man has his favorite pursuit. And when I go to see the Pastor, I always thank him for his assistance in my education; and then he laughs, and says he is more indebted to me, because I have rented his farm for him, and he is now sure of a good contract. He thinks something of me, and if you stay here, we will go over to him, and you shall see he will do it."
By this time they had arrived at Pumpelhagen, and Bräsig quite impressed Habermann by his distinguished manners, as he sailed up to the old servant, and inquired if the Herr Kammerrath was at home, and could be spoken with.
He would announce the gentlemen the man said; wasn't it the Herr Inspector, Bräsig?
"Yes," said Bräsig. "Do you see, Karl he knows me, and the Herr Kammerrath knows me too. And, did you notice? regularly announcing us! The nobility don't do things meanly. My gracious Herr Count always has people announced to him by three servants; that is, one announces to the other, until the valet finally announces to him, and by this custom we sometimes have amusing occurrences,--as, the other day, with the kammerjäger. The first announced to the second, instead of kammerjäger, oberjäger, and the second added a meister, and the third announced to the Herr Count an oberjägermeister; and, as my gracious Herr Count prepared to receive the strange gentleman with proper ceremony, it was the old rat-catcher Tibaul."
The servant came back, and led them into a spacious room, which was very comfortably but not splendidly furnished. In the centre stood a large, plain table, covered with papers and accounts. Behind the table stood, as they entered, a rather tall, thin man, who had on his face a thoughtful expression, and in his whole appearance an air of quiet reflection; and in his dress, although it was quite suited to his circumstances, there was the same simplicity as in the furnishing of the room. He might have been about fifty, and his sandy hair was thickly sprinkled with gray; also he was evidently quite shortsighted, for, as he came around the table to receive the two guests, he reached after an eye-glass, which, however, he did not use, but went up close to his visitors. "Ah, Herr Inspector Bräsig," said he quietly. "What can I do for you?"