So they shot each other, with "Dear" and "Darling," back and forth across the table, and the tea-spoons clattered in the cups, and the cap-ribbons fluttered under the chins, the innocent knitting-work was bundled together, and stuffed into bags; the Frau Burgomeisterin took sides with the two advocates, for she had not forgotten the Frau Syndic's sharp words; the hostess ran from one to another, and begged by all that was holy, they would not disgrace her so sadly, as to break out into such a quarrel at her tea, and the little assessor began to cry bitterly, for she believed that she was the cause of the whole disturbance. But the mischief was done; half went away, the other half stayed, and Rahnstadt was divided into two parties.
And the people, about whom all the fuss was made, were sitting, if not peacefully, yet quietly, in their room, with no suspicion how much trouble and breaking of heads they had caused to their next neighbors, and how much strife and hatred. They had no idea that the stern look, which the Frau Syndic shot across the street from her red face signified anything to them, and the little Frau Pastorin remarked more than once, "From her looks the Frau Syndic must be a very determined and energetic person, who would keep good order in her household." And Louise had no suspicion that the pretty young girl, who went back and forth past their house, and cast many a stolen glance at her window, was filled to the depths of her heart with sympathy for her, and that this was the foolish little assessor, who had taken her part at the tea-fight.
Ah no, these people had something quite different to think of, and to care about; Louise must keep her sick heart still, and conceal it from the world, that her father might not see its bleeding wounds, which the visit of Franz had torn open afresh; Habermann was more quiet and profoundly thoughtful, after this visit than before; he had neither eyes nor thoughts for anything but his child. He sat lost in reflection, only, when his daughter looked paler and more absent-minded than usual, he would spring up, and run out into the little garden, and walk up and down, till he became composed. Ah, where was his hatred, when he saw his child's love! Where was his anger against the world, when, in the world nearest him, he saw only kindness and friendliness? Hate and anger must disappear from such a heart; but sadness remained, and the most pitiful compassion, for the destiny of his only child. The little Frau Pastorin thought no longer of her duster, she had something else to care for than tables and chairs. She must clear away the rubbish from two hearts, which had grown fast to her own, and she polished away at them, with her efforts to comfort, till they should be bright and clear again: but her labor was in vain, at least with Habermann. The sinews of the old man's strength were cut, with his good name, every joy and hope of life was gone, and the unwonted quiet and inaction made him more and more depressed, so that his case would have been a lamentable one, if the sweet voice of his child had not sometimes banished the evil spirit, as the singing of the youthful David the evil spirit of King Saul. All that Franz had urged so impressively, that the chief difficulty was removed by the finding of the book, that he must know what a weak, inconsiderate creature his cousin Axel was, and that his judgment could not harm him, that he should believe in him, though all the world were against him, for he had another world in his own breast; all this, which the Frau Pastorin repeated, he put aside, and remained firm in his resolve that, so long as his innocence was not fully established about the stolen money, so long his name was branded with disgrace, and he must hold back the young man, even against his will, that his own reputation might not be injured.
This was now, seen by daylight, sheer nonsense, and many a one might here ask, with reason, Why did he not, with his good conscience, go freely and boldly before the world, and scorn their lying rumors? And I agree, the question is reasonable; he should have done it, and he would have done it, if he had still been the old Habermann. But he was so no longer, through provocations, injuries and neglect, he had grown morbid, and now came this open accusation, and the dreadful scene with his master, and the young Frau had deserted him, for whom he would have given his life, and all this happened at a time when his heart had just opened to the hope of a happy future. The frosts of winter do no harm; spring will yet come; but when everything is fresh and growing, and the snow falls upon our green hopes, then there is snow and trouble, and all the little song-birds, who were building and pairing with the spring, are chilled and frozen in their nests, and the blighted groves are silent as death. The old man had prepared a great feast in his heart, and would welcome to it the fairest hopes, and now dark forms crowded in, and turned everything to confusion, and took away the only treasure, which he had laid up in his whole life; that gave him a blow, from which he could not recover. Take away a miser's treasure, which he has been scraping together for sixty years, and you take his life with it, and that is but a treasure which rust can devour; what is it to an honest name?
So the Frau Pastorin's only comfort lay in the last words of Franz: he could wait, and he should come again.
CHAPTER XXXIII.
So Habermann kept himself to himself, and sat in his room, or went into the garden, when the Frau Pastorin had visitors; and that was often the case, for one half of Rahnstadt believed they were causing great annoyance to the other half, who had put the Frau Pastorin's house under the ban, if they visited her frequently. So it came to pass, that the Rector Baldrian and Kurz the merchant were continually dropping in at the Frau Pastorin's; for their wives had discoursed to them so impressively, at home, over Habermann's innocence, that it was impossible for them to retain any doubt of it. From outside the city, came young Jochen, and his wife, and Mining, and also Pastor Gottlieb and Lining, often, of an afternoon; but Bräsig came at all times, and made the Frau Pastorin's house his dove-cote, where his innocent old heart flew in and out, with a crop full of news, which he had gathered in Rexow, and Pumpelhagen, and Gurlitz, for his old friend. He informed him that the earth was dry,--that is to say, the fields,--but he did not always bring the olive-branch in his beak; when the talk was about Pomuchelskopp and Axel, he let it fall, in his anger, and the dove became a veritable raven. He was not to be brought back, when he had flown away, and he told Habermann to his face he came to divert him to other thoughts, and if it did not please him, he did not take it ill; but would come again the next day, with much to tell about the weather and the farming.
And in the spring of 1846, there was much to tell about these subjects. The winter had been warm and moist, and the spring came so early, that scarcely any one could remember the like; in February the grass was green, and the winter wheat was up and the clover sprouting, and the ground was wonderfully dry, and the farmers went about, considering if it were not time to plant peas. "Karl," said Bräsig, "you shall see, it will be a pitiful story, the spring is too early, and when a bird sings too soon in the morning, the cat catches him before night; you shall see, we shall look sad enough, at the harvest. The devil take such early springs!" And on Palm-Sunday, he came into Habermann's room, with an open rape-blossom in his hand, and laid it on the table before him. "There, you see, it, is just as I told you! I picked that from your rape in Pumpelhagen. You shall see, Karl, in a week the louis-d'ors will be out; but it is of no good, full of bugs from top to bottom."
"Eh, Zachary, we have often had it so, and yet had a good crop of rape."
"Yes, Karl, the black; but the gray,--I have brought you the proof for your entertainment," and he reached to the table and picked out a little chrysalis; but when he opened it, there was nothing in it.