What will be the consequences of his death? Years must elapse before that will be seen; perhaps it will hasten on a conclusion which seems to threaten us on many sides, and to which only a large-minded, liberal, and enlightened statesman, like Canning, were capable of giving unity and a favourable direction. It is not impossible that the party which now so indecently and unfeelingly triumphs at his untimely death, may be the first to be placed in real and imminent peril by that very event; for not in vain has Lord Chesterfield said, with a far-seeing prophetic eye, “Je prevois que dans cent ans d’ici les métiers de gentilhomme et de moine ne seront plus de la moitié aussi lucratifs qu’ils le sont aujourd’hui.”

But what do I care about politics? Could I but always preserve the due equipoise in myself, I should be content. Meantime Canning’s death is now, of course, the talk of the town, and the details of his sufferings are truly afflicting. The Saints, who hated him for his liberal opinions, try to set it abroad that during his physical torments he was converted—what they call converted. One of his friends, on the other hand, who was by his bed-side for a considerable time, knew not how sufficiently to eulogize his stoical courage, and the serenity with which he bore his cruel fate;—occupied to the last moment with plans for the weal of England and of humanity, and anxiously desiring to impress them once more on the heart of the King.

As the grave and the gay, the tragic and the frivolous, shake hands here below, a very curious novel divides attention with this great calamity. It is remarkable for its rather ‘baroque,’ but often witty and faithful delineations of continental manners. I give you the description of the beginning of a ball at Ems, as a sample of the observations of Englishmen on our manners and customs.

“The company at the Archduke’s fête was most select: that is to say, it consisted of every single person who was then at the baths: those who had been presented to His Highness having the privilege of introducing any number of their friends: and those who had no friend to introduce them, purchased tickets at an enormous price from Cracowsky—the wily Polish intendant. The entertainment was most imperial; no expense and no exertion were spared to make the hired lodging-house look like an hereditary palace; and for a week previous to the great evening, the whole of the neighbouring town of Wisbaden,[66] the little capital of the duchy, has been put under contribution. What a harvest for Cracowsky!—What a commission from the restaurateur for supplying the refreshments!—What a per-centage on hired mirrors and dingy hangings!

“The Archduke, covered with orders, received every one with the greatest condescension, and made to each of his guests a most flattering speech. His suite, in new uniforms, simultaneously bowed directly the flattering speech was finished.

“‘Madame von Furstenburg, I feel the greatest pleasure in seeing you. My greatest pleasure is to be surrounded by my friends. Madame von Furstenburg, I trust that your amiable and delightful family are quite well.” [The party passed on.]—‘Cravatischeff!’ continued His Highness, inclining his head round to one of his aid-de-camps; ‘Cravatischeff! a very fine woman is Madame von Furstenburg. There are few women whom I more admire than Madame von Furstenburg.’”

“‘Prince Salvinski, I feel the greatest pleasure in seeing you. My greatest pleasure is to be surrounded by my friends. Poland honours no one more than Prince Salvinski.’—‘Cravatischeff! a remarkable bore is Prince Salvinski. There are few men of whom I have a greater terror than Prince Salvinski.’”

“‘Baron von Konigstein, I feel the greatest pleasure in seeing you. My greatest pleasure is to be surrounded by my friends. Baron von Konigstein, I have not yet forgot the story of the fair Venetian.’—‘Cravatischeff! an uncommonly pleasant fellow is Baron von Konigstein. There are few men whose company I more enjoy than Baron von Konigstein’s.’”

“‘Count von Altenburgh, I feel the greatest pleasure in seeing you. My greatest pleasure is to be surrounded by my friends. You will not forget to give me your opinion of my Austrian troop.’—‘Cravatischeff! a very good billiard-player is Count von Altenburgh. There are few men whose play I’d sooner bet upon than Count von Altenburgh’s.’”

“‘Lady Madeleine Trevor, I feel the greatest pleasure in seeing you. My greatest pleasure is to be surrounded by my friends.—Miss Fane, your servant—Mr. Sherborne—Mr. St. George—Mr. Grey.’—‘Cravatischeff! a most splendid woman is Lady Madeleine Trevor. There is no woman whom I more admire than Lady Madeleine Trevor;—and, Cravatischeff! Miss Fane, too! a remarkably fine girl is Miss Fane.’”