Then the miller kicks open the door and approaches his wife, whip in hand. He has seen everything, for he was spying outside; and he indicates by signs to his wife that she has three lovers concealed in the house. Then he searches them out.
First, he finds the neighbour, whom he drives out with his fist. The frightened farrier tries to escape. He raises, with his head, the cover of the chest, and is at once seen. The miller thrashes him with his whip, and for once this gallant does not march in the classical style.
The only one now remaining is the Brahmin, whom the husband seeks for some time without finding him. At last he discovers him in his corner behind the cupboard, bows to him politely, and then draws him by his beard into the middle of the stage. The Brahmin tries to defend himself, and cries out, “Accursed, accursed!”—the only words pronounced throughout the pantomime. But the husband will not listen to him, and, after settling accounts with him, turns to his wife. Seeing that her turn has come, she throws away both wheel and spindle, and runs out, causing an earthen pot to fall as she shakes the room in her fright. The convicts burst into a laugh, and Ali, without looking at me, takes my hand, and calls out, “See, see the Brahmin!” He cannot hold himself upright, so overpowering is his laugh. The curtain falls, and another song begins.
There were two or three more, all broadly humorous and very droll. The convicts had not composed them themselves, but they had contributed something to them. Every actor improvised to such purpose that the part was a different one each evening. The pantomime ended with a ballet, in which there was a burial. The Brahmin went through various incantations over the corpse, and with effect. The dead man returns to life, and, in their joy, all present begin to dance. The Brahmin dances in Brahminical style with the dead man. This was the final scene. The convicts now separated, happy, delighted, and full of praise for the actors and gratitude towards the non-commissioned officers. There was not the least quarrel, and they all went to bed with peaceful hearts, to sleep with a sleep by no means familiar to them.
This is no fantasy of my imagination, but the truth, the very truth. These unhappy men had been permitted to live for some moments in their own way, to amuse themselves in a human manner, to escape for a brief hour from their sad position as convicts; and a moral change was effected, at least for a time.
The night is already quite dark. Something makes me shudder, and I awake. The “old believer” is still on the top of the high porcelain stove praying, and he will continue to pray until dawn. Ali is sleeping peacefully by my side. I remember that when he went to bed he was still laughing and talking about the theatre with his brothers. Little by little I began to remember everything; the preceding day, the Christmas holidays, and the whole month. I raised my head in fright and looked at my companions, who were sleeping by the trembling light of the candle provided by the authorities. I look at their unhappy countenances, their miserable beds; I view this nakedness, the wretchedness, and then convince myself that it is not a frightful night there, but a simple reality. Yes, it is a reality. I hear a groan. Some one has moved his arm and made his chains rattle. Another one is agitated in his dreams and speaks aloud, while the old grandfather is praying for the “Orthodox Christians.” I listened to his prayer, uttered with regularity, in soft, rather drawling tones: “Lord Jesus Christ have mercy upon us.”
“Well, I am not here for ever, but only for a few years,” I said to myself, and I again laid my head down on my pillow.