“What! You think what Liputin did was clever?” Yulia Mihailovna cried in intense indignation. “Such stupidity, such tactlessness, so contemptible, so mean! It was intentional! Oh, you are saying it on purpose! I believe after that you are in the plot with them yourself.”

“Of course I was behind the scenes, I was in hiding, I set it all going. But if I were in the plot—understand that, anyway—it wouldn’t have ended with Liputin. So according to you I had arranged with my papa too that he should cause such a scene on purpose? Well, whose fault is it that my papa was allowed to read? Who tried only yesterday to prevent you from allowing it, only yesterday?”

Oh, hier il avait tant d’esprit, I was so reckoning on him; and then he has such manners. I thought with him and Karmazinov … Only think!”

“Yes, only think. But in spite of tant d’esprit papa has made things worse, and if I’d known beforehand that he’d make such a mess of it, I should certainly not have persuaded you yesterday to keep the goat out of the kitchen garden, should I—since I am taking part in this conspiracy against your fête that you are so positive about? And yet I did try to dissuade you yesterday; I tried to because I foresaw it. To foresee everything was, of course, impossible; he probably did not know himself a minute before what he would fire off—these nervous old men can’t be reckoned on like other people. But you can still save the situation: to satisfy the public, send to him to-morrow by administrative order, and with all the ceremonies, two doctors to inquire into his health. Even to-day, in fact, and take him straight to the hospital and apply cold compresses. Every one would laugh, anyway, and see that there was nothing to take offence at. I’ll tell people about it in the evening at the ball, as I am his son. Karmazinov is another story. He was a perfect ass and dragged out his article for a whole hour. He certainly must have been in the plot with me! ‘I’ll make a mess of it too,’ he thought, ‘to damage Yulia Mihailovna.’”

“Oh, Karmazinov! Quelle honte! I was burning, burning with shame for his audience!”

“Well, I shouldn’t have burnt, but have cooked him instead. The audience was right, you know. Who was to blame for Karmazinov, again? Did I foist him upon you? Was I one of his worshippers? Well, hang him! But the third maniac, the political—that’s a different matter. That was every one’s blunder, not only my plot.”

“Ah, don’t speak of it! That was awful, awful! That was my fault, entirely my fault!”

“Of course it was, but I don’t blame you for that. No one can control them, these candid souls! You can’t always be safe from them, even in Petersburg. He was recommended to you, and in what terms too! So you will admit that you are bound to appear at the ball to-night. It’s an important business. It was you put him on to the platform. You must make it plain now to the public that you are not in league with him, that the fellow is in the hands of the police, and that you were in some inexplicable way deceived. You ought to declare with indignation that you were the victim of a madman. Because he is a madman and nothing more. That’s how you must put it about him. I can’t endure these people who bite. I say worse things perhaps, but not from the platform, you know. And they are talking about a senator too.”

“What senator? Who’s talking?”

“I don’t understand it myself, you know. Do you know anything about a senator, Yulia Mihailovna?”