“So the prince is off to-morrow morning! Dear me; why is that?” inquired Natalia Dimitrievna, very sweetly, of Maria Alexandrovna.

“Yes. How is that?” asked Mrs. Antipova, in astonishment.

“Yes; dear me! how comes that, I wonder!” said two or three voices. “How can that be? When we were told—dear me! How very strange!”

But the mistress of the house could not find words to reply in.

However, at this moment the general attention was distracted by a most unwonted and eccentric episode. In the next room was heard a strange noise—sharp exclamations and hurrying feet, which was followed by the sudden appearance of Sophia Petrovna, the fidgety guest who had called upon Maria Alexandrovna in the morning.

Sophia Petrovna was a very eccentric woman indeed—so much so that even the good people of Mordasoff could not support her, and had lately voted her out of society. I must observe that every evening, punctually at seven, this lady was in the habit of having, what she called, “a snack,” and that after this snack, which she declared was for the benefit of her liver, her condition was well emancipated, to use no stronger term. She was in this very condition, as described, now, as she appeared flinging herself into Maria Alexandrovna's salon.

“Oho! so this is how you treat me, Maria Alexandrovna!” she shouted at the top of her voice. “Oh! don't be afraid, I shall not inflict myself upon you for more than a minute! I won't sit down. I just came in to see if what they said was true! Ah! so you go in for balls and receptions and parties, and Sophia Petrovna is to sit at home alone, and knit stockings, is she? You ask the whole town in, and leave me out, do you? Yes, and I was mon ange, and ‘dear,’ and all the rest of it when I came in to warn you of Natalia Dimitrievna having got hold of the prince! And now this very Natalia Dimitrievna, whom you swore at like a pickpocket, and who was just about as polite when she spoke of you, is here among your guests? Oh, don't mind me, Natalia Dimitrievna, I don't want your chocolat à la santé at a penny the ounce, six cups to the ounce! thanks, I can do better at home; t'fu, a good deal better.”

“Evidently!” observed Natalia Dimitrievna.

“But—goodness gracious, Sophia Petrovna!” cried the hostess, flushing with annoyance; “what is it all about? Do show a little common sense!”

“Oh, don't bother about me, Maria Alexandrovna, thank you! I know all about it—oh, dear me, yes!—I know all about it!” cried Sophia Petrovna, in her shrill squeaky voice, from among the crowd of guests who now surrounded her, and who seemed to derive immense satisfaction from this unexpected scene. “Oh, yes, I know all about it, I assure you! Your friend Nastasia came over and told me all! You got hold of the old prince, made him drunk and persuaded him to make an offer of marriage to your daughter Zina—whom nobody else will marry; and I daresay you suppose you are going to be a very great lady, indeed—a sort of duchess in lace and jewellery. Tfu! Don't flatter yourself; you may not be aware that I, too, am a colonel's lady! and if you don't care to ask me to your betrothal parties, you needn't: I scorn and despise you and your parties too! I've seen honester women than you, you know! I have dined at Countess Zalichvatsky's; a chief commissioner proposed for my hand! A lot I care for your invitations. Tfu!”