"I had hoped that long before this you would have heard of my safety, Lionel, for a sailor friend of mine promised if he reached England to go down at once to Hedingham to tell them there. He left the ship he was in out in the West Indies, and I hoped had reached home safely."

"We have heard nothing, Geoffrey. The man has never come with your message. But now tell me how you were saved."

"I was knocked over by the mast, Lionel, but as you see I was not killed. I climbed up into a passing Spanish ship, and concealed myself in the chains until she was sunk, when I was, with many of the crew, picked up by the boats of other ships. I pretended to have lost my senses and my speech, and none suspected that I was English. The ship I was on board of was one of those which succeeded after terrible hardships in returning to Spain. An Irish gentleman on board her, to whom I confided my secret, took me as a servant. After many adventures I sailed with him for Italy, where we hoped to get a ship for England. On the way we were attacked by Barbary pirates. We beat them off, but I was taken prisoner. I remained a captive among them for nearly two years, and then with a fellow-prisoner escaped, together with Dolores and her father, who had also been captured by the pirates We reached Spain in safety, and I have since passed as one of the many exiles from England and Ireland who have taken refuge here; and Señor Mendez, my wife's father, was good enough to bestow her hand upon me, partly in gratitude for the services I had rendered him in his escape, partly because he saw she would break her heart if he refused."

"You know that is not true, Geoffrey," Dolores interrupted.

"Never mind, Dolores, it is near enough. And with his daughter," he continued, "he gave me a share in his business. I have been a fortunate man indeed, Lionel; but I have always longed for a chance to return home; until now none has ever offered itself, and I have grieved continually at the thought that my father and mother and you were mourning for me as dead. Now you have the outline of my story; tell me about all at home."

"Our father and mother are both well, Geoffrey, though your supposed loss was a great blow for them. But is it still home for you, Geoffrey? Do you really mean to return with us."

"Of course I do, Lionel. At the time I married I arranged with Señor Mendez that whenever an opportunity occurred I was to return home, taking, of course, Dolores with me. She has been learning English ever since, and although naturally she would rather that we remained here she is quite prepared to make her home in England. We have two boys, this youngster, and a baby three months old; so, you see, you have all at once acquired nephews as well as a brother and sister. Here is Senor Mendez. This is my brother, señor, the Lionel after whom I named my boy, though I never dreamed that our next meeting would take place within the walls of Cadiz."

"You have astounded us, señor," the merchant said courteously. "We thought that Cadiz was safe from an attack; and though we were aware you had defeated our fleet we were astonished indeed when two hours since we heard by the din and firing in the streets that you had captured the city. Truly you English do not suffer the grass to grow under your feet. When we woke this morning no one dreamed of danger, and now in the course of one day you have destroyed our fleet, captured our town, and have our lives and properties at your disposal."

"Your lives are in no danger, señor, and all who choose are free to depart without harm or hindrance. But as to your property—I don't mean yours, of course, because as Geoffrey's father-in-law I am sure that Sir Francis Vere will inflict no fine upon you—but the city generally will have to pay, I hear, some half million ducats as ransom."

"That is as nothing," the Spaniard said, "to the loss the city will suffer in the loss of the forty merchant ships which you will doubtless capture or burn. Right glad am I that no cargo of mine is on board any of them, for I do not trade with Mexico; but I am sure the value of the ships with their cargoes cannot be less than twenty millions of ducats. This will fall upon the traders of this town and of Seville. Still, I own that the ransom of half-a-million for a city like Cadiz seems to me to be very moderate, and the tranquillity that already prevails in the town is beyond all praise. Would that such had been the behaviour of my countrymen in the Netherlands!"