His hearers were highly tickled by this sentiment.

“When are they to be delivered up, Rhangos?”

“At mid-day to-morrow at Pales, the village halfway between the foot of the hills and the sea. Four men are to take them down to within a quarter of a mile of the village; then Demetri will go in and get the gold; then when he returns with it to the others the prisoners will be freed.”

“I should have thought the matter might have been arranged to-day,” one of the men said.

“So it might have been,” the klepht replied; “but I could not tell that. I thought that Demetri would not be able to go off to the ship this morning. He had six hours’ walking, and would not be there until two hours past midnight; then he would have to rest for an hour or two after he had seen them, and then six hours to walk back. It would have been too late to deliver them up before dark, and I should never think of sending them in the dark—their guards might fall into an ambush. As it was, Demetri found them in the village. They had not returned, as I thought they would do, on board their ship. He walked in, thinking the place was empty, when two of those sailors jumped out on him with cutlasses. Thinking that they were going to cut his throat he showed them the letter. They led him to the principal house in the village, and one went in while another held him fast outside. He heard a great talking and excitement in the house, and presently he was taken in. Then, as I told you, there was a great talk, and at last they agreed to pay the ransom. As soon as he got his answer he started on his way back, lay down for an hour or two in an empty cottage, and then came on here. We will stay where we are until to-morrow morning; then, Kornalis, you shall start with four men, and Demetri and the captives, and we will go on our way. We will deal another blow to Vriones, and then we will be off. We will fix on some place where you can join us after you have got the ransom.”

“It could not have happened better for us,” Horace said to his companion after he had translated the klepht’s story. “As it turned out, you see, my father got the note before he could say a word to the messenger. That was a capital move their pretending to hesitate about paying the ransom. If they had jumped at it this scoundrel is perfectly capable of raising his terms. As it is, he thinks he was clever enough to hit upon just the maximum sum that could be got for us. Well, it is all right now.”

“It will be all right when we are among the others, Horace; there is never any saying what may happen in this country. Some of the peasants these fellows have been robbing may fall on us, seeing we are but a small party. This Vriones with his bandits, who I daresay are just as bad as these fellows, may happen to meet us. No, we won’t calculate too confidently. Things have gone on very well so far. We will just hope they will go on to the end.”

Now that the affair was considered to be settled, but little attention was paid to the prisoners. Their cords were taken off, and they were permitted to move about, two men keeping an eye upon them, but not following them closely. They congratulated themselves that the sailors had withheld their fire, for undoubtedly their position would have been very different had some of the brigands been killed. So far from bearing any animosity now, the men chatted with them in a friendly manner, asked questions about their ship, and their encounters with the Turks.

“We would rather fight for the Greeks than the Turks,” one said: “but we follow our captains. There is neither pay nor plunder to be obtained with the Greeks; and as Odysseus and all the other chiefs play their own game, and think only of making money, why should poor devils like us be particular? All Albanian tribes have had their wars against each other as long as we or our fathers can remember. We know nothing about the Greece that they talk so much of now. There were the Morea and other provinces, and so there have always been so far as we know, and it is nothing to us whether they are ruled by Turks or by their own captains. As to religion, many of our tribes are Mussulmans, many are Christians. We do not see that it makes any difference.

“Everyone plunders when he gets a chance. Why should I want to cut a man’s throat because he is a Mussulman? His father was a Christian before him; my son may be a Mussulman after me. What does it matter? Since the fight at Petta many chiefs have gone over to the Turks, and if the Greeks win a battle most of them will go back again. The affair is nothing to us. On the mountains we hunt where we are most likely to get game. You like to hunt for amusement, and so you have come out here on a matter which does not at all concern you. We hunt to live, and don’t much care whether we take a sheep out of one flock or another.”