"'Ain't these stables?' said I.

"She shook her head, and said in Spanish, 'They were once, but we have only two horses. Now they are used as a store for grain; the master has the key.'

"I could not contradict her, though I believed she was telling me a lie. However, we fastened our horses up in the shed, put the pistols from our holsters into our belts, and, taking our rifles in our hands, entered the house.

"Pepita received us very warmly, and busied herself assisting the old woman to get us something to eat; after which she and Rube began love-making, and it really seemed as if the girl meant to change her mind, and go back with Rube, after all. There was nothing, in fact, to justify my feeling uneasy, except that, while Pepita had promised me when I entered the house not to tell the old woman who we were, I was convinced that she had done so by the glances of scowling hatred which the old hag threw at us whenever she came into the room. Still I was uneasy, and shortly made some excuse to leave the room and saunter round and about the house, to assure myself that Pepita had spoken truly when she had said that there was no one there except the old woman and herself. I found nothing to excite the smallest suspicion, and was therefore content to return to the room and to throw myself lazily down and go off for a siesta, in the wakeful intervals of which I could hear that Pepita had given way, and that the delighted Rube was arranging with her how she should escape and join him when the army retired; for of course neither had any idea that her father would consent to her marrying one of the hated enemies of his country.

"At three o'clock I roused myself and soon after the old woman came into the room with some lemonade. I observed that Pepita changed color, but she said nothing, and a moment after, making some excuse, she left the room. I was about to speak to Rube on the subject, when the window was darkened with men, Five or six shots were fired at us, and with a yell a crowd of Mexicans rushed into the room.

"As they appeared Rube sprang up with the exclamation, 'Trapped, by thunder!' and then fell flat on his back, shot, I believed, through the head.

"I rushed to my rifle, seized it, but before I could get it to my shoulder it was knocked from my hand. Half a dozen fellows threw themselves upon me, and I was a prisoner. I didn't try to resist when they laid hands on me, because I knew I should have a knife in me at once; and though I knew my life was not worth an hour's purchase—no, nor five minutes'—after I was caught, still upon the whole it was as well to live that five minutes as not.

"There was such a hubbub and a shouting at first that I couldn't hear a word, but at last I picked up that they were a party of the band of El Zeres, who was in the neighborhood, and had been fetched by a boy that traitress Pepita had dispatched for them directly we arrived. Pepita herself was wife of one of the other chiefs of the band. Much fun was made of poor Rube and myself about our courting. I felt mad with myself for having been caught so foolishly. I couldn't feel angry with Rube, with him lying dead there, but I was angry with myself for having listened to him. I oughtn't to have allowed him to have his own way. I warn't in love, and I ought to have known that a man's head, when he's after a gal, is no more use than a pumpkin. While I was thinking this out in my mind I had my eyes fixed upon poor Rube, whom no one thought of noticing, when all of a sudden I gave quite a start, for I saw him move. I couldn't see his face, but I saw a hand stealing gradually out toward the leg of a man who stood near. Then there was a pause, and then the other hand began to move. It wasn't at all like the aimless way that the arms of a badly hit man would move, and I saw at once, that Rube had been playing 'possum' all along."

"Doing what, Seth?" Ethel asked.

"Just pretending to be dead. I held my breath, for I saw he had come to the conclusion that he could not be overlooked much longer, and was going to make a move.