“It was a grand thing, the defence of that house, Percival.”
“It was a grand thing that that shell struck the stairs just when it did, for another minute would have seen the end of the defence and of our lives. As it was, that explosion saved four of us, for the wounded men we carried off are all convalescent,—and also the lives of five women and eight children, for, exasperated as the Neapolitans were, they would assuredly have shown no more mercy there than they did in the other houses they entered. I have been well rewarded, for Garibaldi has made me captain.”
Sarto and Maffio returned at this moment, and the three heartily congratulated Frank on his promotion. They had been away with a small detachment to a village three miles distant, in search of a man who had been one of the most prominent in stirring up the peasantry, but he had left before they got there. They spent a pleasant evening together, and in the morning Frank started with the four mounted men and rode to Bronte. Just as he approached the town he heard several volleys of musketry, and on inquiry found that thirty men who had been captured on the march or caught in hiding in the town had been shot. All were strangers—either revolutionary agents or brigands. On inquiring for the general, he found that he had just gone to the town hall, where he had ordered the municipal authorities and the principal citizens to meet him. Putting up his horse, he went there first. Bixio had just begun to speak.
“If I had done my duty,” he said, “you as well as the men who have been stirring up riot and revolution would be lying dead outside the town. It is scandalous that you, men who have been elected by your fellows for the maintenance of order and good government in this town and district, should allow yourselves to be terrified into obedience by a handful of agitators, instead of calling out all the men capable of bearing arms and suppressing the sedition at once. You have failed miserably in your duty. The man who came as your deliverer is now, in the hour of battle, weakened by being compelled to send part of his army to suppress the disorder at which you have connived. You private citizens are scarcely less to blame: when you saw that these men were allowing brigandage and robbery to go on unchecked and making speeches subversive of order instead of doing their duty, you should have taken the matter into your own hands, expelled them from the offices they disgraced, and appointed worthier men as your representatives.”
He spoke to an officer standing by him, who went out and returned with twenty soldiers who had been drawn up outside the hall. Bixio remained silent during his absence, and now said: “Captain Silvio, you will arrest the syndic and these municipal councillors, and march them off to prison. They may think themselves fortunate that I do not order them to be shot for conniving at sedition, and permitting these brigands to carry on their work of crime with impunity.”
The soldiers surrounded the men pointed out, and marched away with them.
“Now, sirs,” Bixio then went on to the private citizens, “you will at once placard the town with notices that the most worthy and loyal man in the town, whoever he may be, is nominated by me as syndic, and that twelve others, all of them loyal and true men, are appointed municipal councillors. I leave it to you to make the choice, but mind that it be a good one. Of course I wish men of standing and influence to be appointed, but the one absolute qualification is that they shall be men who have shown themselves opposed to the conduct of those who will pass the next six months in prison; who can be trusted to maintain law and order with a strong hand, to punish malefactors, and to carry out all orders they may receive from General Garibaldi, Dictator of the Island of Sicily. Let me have the names of the men you have chosen in the course of an hour. I shall have inquiries made as to the character and reputation of each before confirming their appointment. I have nothing more to say.”
The men retired, looking greatly crestfallen; and Bixio, turning round, saw for the first time Frank, who had quietly taken up his place behind him. The young fellow had been a great favourite of his ever since he saw him on the occasion of his first visit to Garibaldi.
“Ah, Percival, I am glad to see you, and that you should be here is a proof that your arm is getting stronger. I suppose you are here on duty?”
“Yes, sir; knowing that rumours of various kinds might reach you, the general has sent me to tell you that he has started with a portion of Cosenz’s men to reinforce Medici, and to attack Bosco at Milazzo. He considers that he will have sufficient force for the purpose, but if not, he will, in a couple of days after he arrives there, be joined by the rest of Cosenz’s command, who are proceeding by land. After beating Bosco, he will go on to Messina. It will take him a considerable time to make all the preparations needful for the expedition to the mainland, and he wishes you to continue your work here, to put down all disorder, and to organise and establish strong and loyal municipal and district councils in this part of the island, so that when he advances, he need have no cause for any anxiety whatever for the state of affairs here. He will send you ample notice when all is in readiness for the invasion of Calabria.”