"'I had never thought,' the Emir said, 'that the time would come when I should call an infidel my friend; but now that I can do so, I feel that there is much in what you say. However, your secret must be kept. Were it known that you are a white man, you would be torn to pieces in the streets; and even were you to remain here, where assuredly none would dare touch you, the news would speedily travel to my lord the Mahdi, and he would send a troop of horse to bring you to him. Therefore, though I would fain honour you, I see that it is best that you should, to all save myself, continue to be Mudil. I will not even, as I would otherwise have done, assign you a house, and slaves, and horses in token of my gratitude to you for having saved the life of my son.
"'Something I must do, or I should seem utterly ungrateful. I can, at any rate, give you rooms here, and treat you as an honoured guest. This would excite no remark, as it would be naturally expected that you would stay here until my son is perfectly cured. I shall tell no one, not even my wife; but Abu I will tell, when he is cured, and the secret will be as safe with him as with me. I think it would please him to know. Although a Baggara like myself, and as brave as any, he is strangely gentle in disposition; and though ready and eager to fight, when attacked by other tribes, he does not care to go on expeditions against villages which have not acknowledged the power of the Mahdi, and makes every excuse to avoid doing so. It will please him to know that the man who has saved his life is one who, although of a different race and religion, is willing to do kindness to an enemy; and will love and honour you more, for knowing it.'
"'I thank you deeply, Emir, and anything that I can do for members of your family, I shall be glad to do. I have a knowledge of the usages of many of the drugs in the chest that was brought here. I have not dared to say so before, because I could not have accounted for knowing such things.'
"So at present I am installed in the Emir's palace, and my prospects grow brighter and brighter. After the great victory the Mahdi has won, it is likely that he will be emboldened to advance against Khartoum. In that case he will, no doubt, summon his followers from all parts, and I shall be able to ride with the Emir or his son; and it will be hard if, when we get near the city, I cannot find some opportunity of slipping off and making my way there. Whether it will be prudent to do so is another question, for I doubt whether the Egyptian troops there will offer any resolute resistance to the Dervish hosts; and in that case, I should have to endeavour to make my way down to Dongola, and from there either by boat or by the river bank to Assouan.
"A month later. I have not written for some time, because there has been nothing special to put down. All the little details of the life here can be told to my dear wife, if I should ever see her again; but they are not of sufficient interest to write down. I have been living at the Emir's house, ever since. I do not know what special office I am supposed to occupy in his household--that is, what office the people in general think that I hold. In fact, I am his guest, and an honoured one. When he goes out I ride beside him and Abu, who has now sufficiently recovered to sit his horse. I consider myself as medical attendant, in ordinary, to him and his family. I have given up all practice in the town--in the first place because I do not wish to make enemies of the two doctors, who really seem very good fellows, and I am glad to find that they have performed two or three operations successfully; and in the second place, were I to go about trying to cure the sick, people would get so interested in me that I should be continually questioned as to how I attained my marvellous skill. Happily, though no doubt they must have felt somewhat jealous at my success with Abu, I have been able to do the hakims some service, put fees into their pockets, and at the same time benefited poor people here. I have told them that, just as I recognized the bottle of chloroform, so I have recognized some of the bottles from which the white hakims used to give powder to sick people.
"'For instance,' I said, 'you see this bottle, which is of a different shape from the others. It is full of a white, feathery-looking powder. They used to give this to people suffering from fever--about as much as you could put on your nail for men and women, and half as much for children. They used to put it in a little water, and stir it up, and give it to them night and morning. They call it kena, or something like that. It did a great deal of good, and generally drove away the fever.
"'This other bottle they also used a good deal. They put a little of its contents in water, and it made a lotion for weak and sore eyes. They called it zing. They saw I was a careful man, and I often made the eye wash, and put the other white powder up into little packets when they were busy, as fever and ophthalmia are the two most common complaints among the natives.'
"The hakims were immensely pleased, and both told me, afterwards, that both these medicines had done wonders. I told them that I thought there were some more bottles of these medicines in the chest, and that when they had finished those I had now given them, I would look out for the others. I had, in fact, carried off a bottle both of quinine and zinc powder for my own use, and with the latter I greatly benefited several of the Emir's children and grandchildren, all of whom were suffering from ophthalmia; or from sore eyes, that would speedily have developed that disease, if they had not been attended to.
"I had only performed one operation, which was essentially a minor one. Abu told me that his wife, of whom he was very fond, was suffering very great pain from a tooth--could I cure her?
"I said that, without seeing the tooth, I could not do anything, and he at once said: