For a time he contented himself with standing on his guard, but was several times narrowly touched. At last, seizing his opportunity, he struck at his opponent's rapier with all his force. The blade shivered in the count's hand, but before he could raise his guard again the latter sprung upon him like a wild cat and grasped him by the throat, trying to hurl him over the precipice. Arthur dropped his sword, which was useless to him now, and, grasping his antagonist's wrists, tried to drag them from his throat; but rage had given Don Silvio strength, while Arthur himself was almost choking under the pressure. At last, with a mighty effort he succeeded, and in turn gained a grip on the throat of his antagonist. He dragged him to the edge of the precipice, and, holding one hand on his throat and with the other grasping him by the middle, raised him from the ground to hurl him over. Another instant and Don Silvio's career would have come to an end, but almost in the act of throwing Arthur paused.

The sight of the count's convulsed face and eyes moved him from his purpose, and he set him down again on the road, releasing him as he did so.

"Don Silvio," he said sternly, "I had you at my mercy, but thoughts came into my mind that caused me to change my purpose. I feel, as I have all along felt, that I have not been altogether blameless in this matter. It was natural that you should have been exasperated by the belief that I had gained the affections of Donna Mercedes, and that you should thereupon have forced a duel upon me. I feel that I was wrong in the way in which I fought you. I might have contented myself with merely wounding you, whereas I played with you first and made you the laughing-stock of the friends you had brought to witness your triumph. Considering that you are a Spaniard and have your ideas of revenge, I can pardon the attempt of those two men, whom, I doubt not, you bribed to stab me. I do not know what share you had in getting me into prison, nor do I care to enquire. I have now again worsted you, and have you at my mercy; but, looking back, and seeing that I have been myself to some extent wrong, I give you your life. Go home, señor, and retrieve the past. I believe that you were an honourable gentleman before you were led astray by your anger at being superseded in the affections of Donna Mercedes. That quarrel has been fought out and come to an end. Go home and try to forget what has passed. You will never hear of it from me."

Don Silvio staggered back and stared in bewildered incredulity at Arthur, who, turning away, at once went to Roper's side. The latter was insensible, evidently from the effects of a tremendous blow from the butt-end of a musket delivered by a man who lay dead beside him. Roper had indeed fired and inflicted a mortal wound upon his adversary, who was in the act of striking. The blow had fallen, but it was the last effort of the striker. The two had fallen side by side. Arthur went to his dead horse, pulled out a flask from the wallet, poured some brandy and water between Roper's lips and rubbed some on his forehead, and soon he had the satisfaction of seeing his follower open his eyes.

"It is all right, Roper," he said, "we have thrashed them all. You have had a nasty knock on the head. Fortunately your crown is pretty thick, and you will be all right again in a few minutes;" then, as he saw that Roper was rallying, he turned to the count, who was sitting on a fallen rock with his head in his hands. Seven dead bodies lay in the road. The count got up as he approached.

"Englishman," he said in a low voice, "you have indeed proved my conqueror in every way, in fighting and in generosity. I can scarcely even now believe that I am alive, and that you have spared me when I was wholly at your mercy. I do not deserve life at your hands."

"Say no more about it," Arthur said. "I injured you first unconsciously and then consciously; you have tried to strike back hard, and this is the result. Let all animosity be at an end between us. Go back to your estate, live there quietly for a while, and then let the memory of our duel and all connected with it pass away--such matters are soon forgotten--and return to Madrid. I shall no longer be there. In a few months I shall be back in England. Now," he said in a different tone, "where are these men's horses? They must have ridden here; and as they have killed my favourite, I must provide myself with another."

"They are all round the next turn," Don Silvio said. "I can at least make reparation to you in the matter of the horse, for mine is as good as yours was. I will take one of the others, which indeed are all my own."

"What is to be done with these bodies?"

"There is a man with the horses. I will get him to throw them over into the gorge. It may be months before anyone finds them. We shall lead four of the best of the horses back, and the others can be left for the first comer."