[16] Fra Paolo Sarpi, History of the Council of Trent, p. 118.
[17] These famous Constitutions were composed by Loyola in the Spanish language. They were not at first the perfect system we now find them; and it was not till about the year 1552 that, after many alterations and improvements adapting them to the necessities of the times, they assumed their ultimate form. They were translated into Latin by the Jesuit Polancus, and printed in the college of the Society at Rome in 1558. They were jealously kept secret, the greater part of the Jesuits themselves knowing only extracts from them. They were never produced to the light until 1761, when they were published by order of the French parliament, in the famous process of Father Lavallette.
[18] We beg to explain the sense in which we use the word Catholic. We don’t mean that the Christians of the Roman persuasion have an exclusive right to it. We only maintain to them the current denomination, as all other historians do, to prevent confusion.
[19] History of the Council of Trent, by Paolo Sarpi, tome i. p. 47.
[20] Const. Socie. Jesu, pars i. cap i. § 3.
[21] Const. pars i. cap. ii. § 1.
[22] Const. pars i. cap. iv. § 6.
[23] Const. pars iii. cap. i. § 12.
[24] Const. pars iv. cap. x. § 5.
[25] Const. pars iii. cap. i. § 23.