“This is a most singular affair. How came Alcantara to be detected?” he inquired, speaking in a low tone.

“The stupid fool had the impudence to boast of what we were doing in the coffee houses, some persons informed the government, which led to my exposure.”

“I have been trying to persuade them to return alone, naming some day for your appearance, promising to come with you myself, but they will not consent,—what is to be done, my friend?” he anxiously inquired, looking sorrowfully at Rinaldo.

“What is to be done? why I am to go, of course, my dear Alfieri. Don’t be annoyed, don’t be alarmed at this: you know I told you weeks ago I was prepared for the worst: all that troubles me is the welfare of my wife and child. This old castle, though partly ruinous, is still a home, but even this I am obliged to part with. I sold it some days ago to a friend, to raise money for this expedition; and that is also gone. She and the infant must leave here; I wish you to attend her to Baie, where she will be not far from Naples, and can hear from me often. Promise me to see her safely there to-morrow.”

“I will do all that mortal man can do for Madame de Serval, you may be sure; whatever she wishes I will perform,” said the count, with fervor.

“Thank the fates, then, I do not leave them friendless,—utterly uncared for,” ejaculated Rinaldo.

The chief of the officers now came out of the banqueting hall, and whispered to my husband.

“Very well,” said he in reply, “in an hour I shall be ready, if you wish it, to start.”

“In an hour! are you going in an hour?” I cried. “Oh cannot they stay till to-morrow? do make them stay till then.”