Now the modern critic is a humbug, because he professes to be entirely inarticulate. Speech is his whole business; and he boasts of being speechless. Before Botticelli he is mute. But if there is any good in Botticelli (there is much good, and much evil too) it is emphatically the critic's business to explain it: to translate it from terms of painting into terms of diction. Of course, the rendering will be inadequate—but so is Botticelli. It is a fact he would be the first to admit. But anything which has been intelligently received can at least be intelligently suggested. Pater does suggest an intelligent cause for the cadaverous colour of Botticelli's “Venus Rising from the Sea.” Ruskin does suggest an intelligent motive for Turner destroying forests and falsifying landscapes. These two great critics were far too fastidious for my taste; they urged to excess the idea that a sense of art was a sort of secret; to be patiently taught and slowly learnt. Still, they thought it could be taught: they thought it could be learnt. They constrained themselves, with considerable creative fatigue, to find the exact adjectives which might parallel in English prose what has been clone in Italian painting. The same is true of Whistler and R. A. M. Stevenson and many others in the exposition of Velasquez. They had something to say about the pictures; they knew it was unworthy of the pictures, but they said it.
Now the eulogists of the latest artistic insanities (Cubism and Post Impressionism and Mr. Picasso) are eulogists and nothing else. They are not critics; least of all creative critics. They do not attempt to translate beauty into language; they merely tell you that it is untranslatable—that is, unutterable, indefinable, indescribable, impalpable, ineffable, and all the rest of it. The cloud is their banner; they cry to chaos and old night. They circulate a piece of paper on which Mr. Picasso has had the misfortune to upset the ink and tried to dry it with his boots, and they seek to terrify democracy by the good old anti-democratic muddlements: that “the public” does not understand these things; that “the likes of us” cannot dare to question the dark decisions of our lords.
I venture to suggest that we resist all this rubbish by the very simple test mentioned above. If there were anything intelligent in such art, something of it at least could be made intelligible in literature. Man is made with one head, not with two or three. No criticism of Rembrandt is as good as Rembrandt; but it can be so written as to make a man go back and look at his pictures. If there is a curious and fantastic art, it is the business of the art critics to create a curious and fantastic literary expression for it; inferior to it, doubtless, but still akin to it. If they cannot do this, as they cannot; if there is nothing in their eulogies, as there is nothing except eulogy—then they are quacks or the high-priests of the unutterable. If the art critics can say nothing about the artists except that they are good it is because the artists are bad. They can explain nothing because they have found nothing; and they have found nothing because there is nothing to be found.
THE RED REACTIONARY
The one case for Revolution is that it is the only quite clean and complete road to anything—even to restoration. Revolution alone can be not merely a revolt of the living, but also a resurrection of the dead.
A friend of mine (one, in fact, who writes prominently on this paper) was once walking down the street in a town of Western France, situated in that area that used to be called La Vendee; which in that great creative crisis about 1790 formed a separate and mystical soul of its own, and made a revolution against a revolution. As my friend went down this street he whistled an old French air which he had found, like Mr. Gandish, “in his researches into 'istry,” and which had somehow taken his fancy; the song to which those last sincere loyalists went into battle. I think the words ran:
Monsieur de Charette.
Dit au gens d'ici.
Le roi va remettre.
Le fleur de lys.
My friend was (and is) a Radical, but he was (and is) an Englishman, and it never occurred to him that there could be any harm in singing archaic lyrics out of remote centuries; that one had to be a Catholic to enjoy the “Dies Irae,” or a Protestant to remember “Lillibullero.” Yet he was stopped and gravely warned that things so politically provocative might get him at least into temporary trouble.
A little time after I was helping King George V to get crowned, by walking round a local bonfire and listening to a local band. Just as a bonfire cannot be too big, so (by my theory of music) a band cannot be too loud, and this band was so loud, emphatic, and obvious, that I actually recognised one or two of the tunes. And I noticed that quite a formidable proportion of them were Jacobite tunes; that is, tunes that had been primarily meant to keep George V out of his throne for ever. Some of the real airs of the old Scottish rebellion were played, such as “Charlie is My Darling,” or “What's a' the steer, kimmer?” songs that men had sung while marching to destroy and drive out the monarchy under which we live. They were songs in which the very kinsmen of the present King were swept aside as usurpers. They were songs in which the actual words “King George” occurred as a curse and a derision. Yet they were played to celebrate his very Coronation; played as promptly and innocently as if they had been “Grandfather's Clock” or “Rule Britannia” or “The Honeysuckle and the Bee.”
That contrast is the measure, not only between two nations, but between two modes of historical construction and development. For there is not really very much difference, as European history goes, in the time that has elapsed between us and the Jacobite and between us and the Jacobin. When George III was crowned the gauntlet of the King's Champion was picked up by a partisan of the Stuarts. When George III was still on the throne the Bourbons were driven out of France as the Stuarts had been driven out of England. Yet the French are just sufficiently aware that the Bourbons might possibly return that they will take a little trouble to discourage it; whereas we are so certain that the Stuarts will never return that we actually play their most passionate tunes as a compliment to their rivals. And we do not even do it tauntingly. I examined the faces of all the bandsmen; and I am sure they were devoid of irony: indeed, it is difficult to blow a wind instrument ironically. We do it quite unconsciously; because we have a huge fundamental dogma, which the French have not. We really believe that the past is past. It is a very doubtful point.