The Prophet had also effected an improvement in his dress. When he had orated on the sands his costume, except for the fez, was the shabby but respectable costume of any rather unsuccessful English clerk. But now that he had come among aristocrats who petted their souls as they did their senses, there must be no such incongruity. He must be a proper, fresh-picked oriental tulip or lotus. So—he wore long, flowing robes of white, relieved here and there by flame-coloured threads of tracery, and round his head was a turban of a kind of pale golden green. He had to look as if he had come flying across Europe on the magic carpet, or fallen a moment before from his paradise in the moon.
The ladies of Lord Ivywood’s world were much as we have already found them. Lady Enid Wimpole still overwhelmed her earnest and timid face with a tremendous costume, that was more like a procession than a dress. It looked rather like the funeral procession of Aubrey Beardsley. Lady Joan Brett still looked like a very beautiful Spaniard with no illusions left about her castle in Spain. The large and resolute lady who had refused to ask any questions at Misysra’s earlier lecture, and who was known as Lady Crump, the distinguished Feminist, still had the air of being so full and bursting with questions fatal to Man as to have passed the speaking and reached the speechless stage of hostility. Throughout the proceedings she contributed nothing but bursting silence and a malevolent eye. And old Lady Ivywood, under the oldest and finest lace and the oldest and finest manners, had a look like death on her, which can often be seen in the parents of pure intellectuals. She had that face of a lost mother that is more pathetic than the face of a lost child.
“And what are you going to delight us with today?” Lady Enid was asking of the Prophet.
“My lecture,” answered Misysra, gravely, “is on the Pig.”
It was part of a simplicity really respectable in him that he never saw any incongruity in the arbitrary and isolated texts or symbols out of which he spun his thousand insane theories. Lady Enid endured the impact of this singular subject for debate without losing that expression of wistful sweetness which she wore on principle when talking to such people.
“The Pig, he is a large subject,” continued the Prophet, making curves in the air, as if embracing some particularly prize specimen. “He includes many subjects. It is to me very strange that the Christians should so laugh and be surprised because we hold ourselves to be defiled by pork; we and also another of the Peoples of the Book. But, surely, you Christians yourselves consider the pig as a manner of pollution; since it is your most usual expression of your despising, of your very great dislike. You say ‘swine,’ my dear lady; you do not say animals far more unpopular, such as the alligator.”
“I see,” said the lady, “how wonderful!”
“If you are annoyed,” went on the encouraged and excited gentleman, “if you are annoyed with anyone, with a—what you say?—a lady’s maid, you do not say to her ‘Horse.’ You do not say to her ‘Camel.’”
“Ah, no,” said Lady Enid, earnestly.
“‘Pig of a lady’s maid,’ you say in your colloquial English,” continued the Prophet, triumphantly. “And yet this great and awful Pig, this monster whose very name, when whispered, you think will wither all your enemies, you allow, my dear lady, to approach yet closer to you. You incorporate this great Pig in the substance of your own person.”