During this visit of the Smiths to the Bridge of Allan, L’Angelier was taking his leave of absence. On the 6th of March he left for Edinburgh, and returned to Glasgow on the 17th, and, finding no letter for him, stayed at home all the next day waiting for it. On the 19th he left for the Bridge of Allan, where he was to stay for a week, his friend Thuau undertaking to forward his letters. On the 19th, after he had left, a letter came, and Thuau forwarded it that night, and it reached Stirling at nine the next morning. That letter was not to be found. In his tourist’s bag, however, the envelope of it was discovered, and, from a letter which he wrote to Miss Perry on the 20th, in which he said, “I should have come to see some one last night, but the letter was too late,” it may be fairly assumed that it contained the wished for appointment for the Thursday night. On the 18th the prisoner bought her third packet of arsenic at Currie’s. Several dead rats, she said, had been found, and it was feared some large ones still remained. This time she had a female companion with her, and, as she had to Murdoch expressed her surprise at the arsenic she had previously purchased not being white, she again used the same expression at Currie’s. This arsenic was coloured with indigo. On the 21st the last of the long series of letters reached L’Angelier’s lodgings, and was forwarded at once by Thuau. “Why, my beloved, did you not come to me?” she wrote. “Oh, my beloved, are you ill? Come to me. Sweet one, I waited and waited for you, but you came not. I shall wait again to-morrow night—same hour and arrangement.” That letter, which was found in his pocket, was received by him after nine on Sunday morning. He left the Bridge of Allan shortly after evening service began, and was at his lodgings by eight o’clock that evening. To accomplish this L’Angelier had walked to Stirling, taken the train from there to Coatbridge, where a Mr. Ross found him, and, after some refreshment at the station, walked with him to Glasgow, apparently quite well, and walking briskly.[115] When he arrived at his lodgings he appeared greatly improved in health since he left on the previous Thursday, was in high spirits, and said that the letter had brought him back. He left his lodgings about nine o’clock, is seen soon after sauntering in the direction of Blythswood Square, but not near the Smiths’ house, as it was the hour there for family prayers. To wile away the time he calls on a Mr. M’Alister, who is not at home, and from that time till he came back to his lodgings, after midnight, all trace of him is lost. At two o’clock the next morning the door-bell rang violently; his landlady went down, and found L’Angelier at the door, standing with his arms across his stomach. He was suffering from his fatal illness, already too bad to be able to use his pass key. How that attack progressed, and what its symptoms were, and what was the result of the post-mortem and analytical examinations, has already been reported.

“Here,” said the learned Judge, “the proof stops. And, supposing you are quite satisfied that the letter brought him to Glasgow,[116] are you in a condition to say, with satisfaction to your own consciences, that, as an inevitable and just result of that, you can find it proved that they met that night?[117] That is the point in the case. That you may have the strongest moral suspicion that they met—that you may believe that he was able, after all their clandestine correspondence, to obtain the means of an interview, especially as she complained of his not coming on the Thursday, said she would wait again to-morrow night, same hour and place, and talked of wishing to clasp him to her bosom—that you may suppose it likely that, although he failed to keep his appointment on Saturday, she would be waiting on Sunday, which was by no means an uncommon evening for their appointment—all that may be very true, and probably you will think so; but remember you are trying this case upon evidence that must be satisfactory, complete, and distinct.

“A jury may safely infer certain facts from the correspondence. They may even safely infer that meetings took place, when they find these meetings either mutually appointed or arranged for by the parties. But it is for you to say here whether it has been proved that L’Angelier was in the house that night. If you can hold that that link in the chain is supplied by just and satisfactory inference—remember, I say just and satisfactory—and it is for you to say whether the inference is just and satisfactory in order to complete the proof. If you really feel that in your own minds, you may have the strongest suspicion that he saw her; for really no one need hesitate to say that, as a matter of moral opinion, the whole probabilities of the case are in favour of it. But if that is all the amount that you can derive from it, the link still remains awanting—the catastrophe and the alleged cause of it are not found together. And therefore you must be satisfied that you can here stand and rely upon the firm foundation, I say, of a just and sound, and perhaps I may add, inevitable inference. That a jury is entitled often to draw such an inference there is no doubt; and it is just because you belong to that class of men to whom the Lord Advocate referred, namely, men of common sense, capable of exercising your judgment upon a matter which is laid before you to consider, it is on that very account that you are to put to yourselves the question, ‘Is this a satisfactory and a just inference?’ If you find it so, I cannot tell you that you are not at liberty to act upon it, because most of those matters occurring in life must depend upon circumstantial evidence, and upon the inference a jury may feel bound to draw. But it is an inference of a very serious character—it is an inference upon which the death of this party by the hand of the prisoner must depend.”[118]

CONDUCT AND STATEMENTS OF THE PRISONER AFTER L’ANGELIER’S DEATH.

In her declaration Miss Smith stated that she heard of L’Angelier’s death on the afternoon of Monday, the 23rd. On the Wednesday evening she was out at a party, and at eight o’clock the next morning she had left the house. In consequence Mr. Minnoch, and a brother of the prisoner, thinking apparently that she had gone to her father’s country house, took the rail to Greenock, and the steamer thence to Row, on board which they found her a little after two in the afternoon. She said she was going to Rowaleyn, and they went on with her, and from thence brought her to Glasgow in a carriage. “When we met her on the steamboat,” said Mr. Minnoch, “I asked her why she had left her house and her friends in such distress at her absence. She made no reply. I requested her not to do so among so many people. I renewed my inquiry afterwards at Rowaleyn. She said she felt distressed that her parents should be so much annoyed at what she had done.” The suggestion on the part of the prosecution was, that from conscious guilt she was fleeing from justice—on the part of the prisoner, that she was fleeing from the shame of an exposure of her love passages with L’Angelier. “But,” said the learned judge, “my opinion is, that having made a statement already about getting arsenic for the gardener to kill rats, and knowing that if it had been discovered that he got no arsenic for such a purpose, unpleasant consequences might follow, she wished to see him, in order to make an arrangement by which that statement might be borne out. The steamer in which she went only sailed from Helensburgh to Gairloch and back, and therefore escape by it was nearly impossible; and, in point of fact, he did not believe she had any intention of attempting it.”

Previously, however, to this unexplained flight from home, she had been visited by the French consul, a mutual friend of the lovers, to whose searching questions in the presence of her mother she gave most decided answers. As this witness’s evidence was greatly relied on by counsel for the prisoner, it is reported in full.

M. Auguste Vauvert de Meau, the French Consul at Glasgow, who had known L’Angelier for three years, was acquainted with the prisoner’s family, and aware from L’Angelier’s own statements of the correspondence between the lovers, gave the following evidence:—

“I remember L’Angelier coming to my office a few weeks before his death and speaking about Miss Smith. I said she was to be married to some gentleman, and when I mentioned the public rumour, he said it was not true, but, if it was, he had documents in his possession that would be sufficient to forbid the banns. I did not see her after that time. I thought that, having been received by Mr. Smith in his house, I was not at liberty to speak to him; but after L’Angelier’s death I thought it was my duty to mention the fact of the correspondence having been carried on between them, in order that he might take steps to exonerate his daughter in case of anything coming out. In the evening of the death of L’Angelier, I called on Mr. Smith and told him that L’Angelier had in his possession a great number of letters from his daughter, and that it was high time to let him know this, that they might not fall into the hands of strangers, numbers of people might go to his lodgings and read them. I went to Mr. Huggins’s office (L’Angelier’s employer). He was not in, but I saw two gentlemen, and told them what I had been told to ask (to get back the letters); but they said that they could not give them up without Mr. Huggins’s consent, and I then asked them to keep the letters sealed up till they were disposed of. I think this was on the Tuesday after L’Angelier’s death. Shortly after I saw Mr. Smith. In consequence of rumours I went to his house and saw Miss Smith in the presence of her mother. I apprised her of the death of L’Angelier. She asked me if it was of my own will that I came to tell her; I told her it was not so, but at the special request of her father. I asked her if she had seen L’Angelier on the Sunday night; she told me that she did not see him. I asked her to put me in a position to contradict the statements which were being made as to her relation with L’Angelier, and asked her again if she did not see him on Sunday evening or Sunday night, and she told me she did not. I observed to her that L’Angelier had come from the Bridge of Allan to Glasgow on a special appointment with her, by a letter written to him. She told me she was not aware that he was at the Bridge of Allan before he came to Glasgow, and that she did not give him an appointment for Sunday evening, as she wrote him on Friday evening giving him an appointment for Saturday: she had expected him on the Saturday, but he did not come, and she had not seen him on Sunday. I put the question to her five or six times in different ways. I told her that my conviction was that she must have seen him on Sunday, that he had come on purpose to Glasgow on a special invitation by her to see her; and I did not think it likely, admitting that he had committed suicide, that he had done so without knowing why she had asked him to come to Glasgow.”