All changes noted in the [CORRIGENDA] at the front of the book have been applied to the etext.

Some Footnotes having the same text on a page were merged in the original book, for example ‘1 & 2 See Appendix 9’. These have been separated in the etext to two distinct Footnotes.

Curly braces { and } present in some Tables in the original book have sometimes been removed in the etext Tables.

The name Villeroi is sometimes spelled Villeroy; this dual spelling has been left unchanged.

Six occurrences of the italicised moral have been replaced by morale.

The seven references to ‘Curaçoa’ refer to the Caribbean island of Curaçao.

Obvious typographical errors and punctuation errors have been corrected after careful comparison with other occurrences within the text and consultation of external sources.

Except for those changes noted below, all misspellings in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained: for example, great-coat, greatcoat; breast-works, breastworks; in-shore, inshore; embarcation; withes; drily.

[Pg 9]: ‘Ensign ... Smith’ replaced by ‘Ensign —— Smith’ (unknown name).
[Pg 13]: ‘Captain ... Butler’ replaced by ‘Captain —— Butler’.
[Pg 22]: ‘, ... Blunt’ replaced by ‘, —— Blunt’.
[Pg 64]: ‘William Crosby.’ replaced by ‘William Cosby.’.
[Pg 198]: ‘waterpoof sheet’ replaced by ‘waterproof sheet’.
[Pg 296]: ‘Colonel ....,’ replaced by ‘Colonel ——,’.
[Pg 296]: “Colonel ....’s” replaced by “Colonel ——’s”.
[Pg 296]: ‘Colonel .... turned’ replaced by ‘Colonel —— turned’.
[Pg 343]: ‘under the disspiriting’ replaced by ‘under the dispiriting’.
[Pg 352]: ‘Colesburg campaign’ replaced by ‘Colesberg campaign’.
[Pg 393]: ‘P. Hugnes,’ replaced by ‘P. Hughes,’.
[Pg 395]: ‘affair at Nukumaro’ replaced by ‘affair at Nukumaru’.
[Pg 438]: ‘is at page 252’ replaced by ‘is at page 231’.

[INDEX]:
Four references to ‘Abercrombie’ replaced by ‘Abercromby’.
‘Khangeim’ replaced by ‘Khangheim’.
‘Slaap Krantz’ replaced by ‘Slaap Kranz’.