How strange it all seems to Western eyes! A country, we should suppose, where such things occur, is incapable of organisation. But it is certain that we are wrong. Our notion is that everything must be done by authority, and that unless authority is maintained there will be anarchy. The Chinese notion is that authority is there to carry out what the people recognise to be common sense and justice; if it does otherwise, it must be resisted; and if it disappears life will still go on—as it is going on now in the greater part of China—on the basis of the traditional and essentially reasonable routine. Almost certainly the students of the University had justice on their side; otherwise such action would not be taken; and when they get justice they will be more docile and orderly than our own undergraduates at home.

Another thing surprising to European observers is the apparent belief of the Chinese in verbal remonstrance. Under the present régime officials and public men are allowed the free use of the telegraph. The consequence is that telegrams of advice, admonition, approval, blame, fear, hope, doubt pour in daily to the Government from civil and military governors, from members of Parliament and party leaders. In the paper to-day, for example, is a telegram from the Governors of seventeen provinces addressed to the National Assembly. It begins as follows:

"To the President, the Cabinet, the Tsan Yi Yuan, the Chung Yi Yuan, and the Press Association,—When the revolution took place at Wuchang, the various societies and groups responded, and when the Republic was inaugurated the troops raised among these bodies were gradually disbanded. For fear that, being driven by hunger, these disbanded soldiers would become a menace to the place, the various societies and groups have established a society at Shanghai called the Citizens' Progressive Society, to promote the means of livelihood for the people, and the advancement of society, and the establishment has been registered in the offices of the Tutuhs of the provinces."

Then follows a statement of the "six dangers" to which the country is exposed, an appeal to the Assembly to act more reasonably and competently, and then the following peroration:

"The declarations of us, Yuan-hung and others, are still there, our wounds have not yet been fully recovered, and should the sea and ocean be dried up, our original hearts will not be changed. We will protect the Republic with our sinews and blood of brass and iron, we will take the lead of the province, and be their backbone, and we will not allow the revival of the monarchy and the suppression of the powers of the people. Let Heaven and earth be witness to our words. You gentlemen are pillars of the political parties, or the representatives of the people, and you should unite together and not become inconsistent. You first determined that the Loan is necessary, but such opinion is now changed, and you now reject the Loan. Can the ice be changed into red coal in your hearts? Thus even those who love and admire you will not be able to defend your position. However, if you have any extraordinary plan or suggestion to save the present situation, you can show it to us."

Some of the strange effect produced by this document is due, no doubt, to translation. But it, like the many others of the kind I have read, seems to indicate what is at the root of the Chinese attitude to life—a belief in the power of reason and persuasion. I have said enough to show that this attitude does not exclude the use of violence; but I feel sure that it limits it far more than it has ever been limited in Europe. Even in time of revolution the Chinese are peaceable and orderly to an extent unknown and almost unbelievable in the West. And the one thing the West is teaching them and priding itself on teaching them is the absurdity of this attitude. Well, one day it is the West that will repent because China has learnt the lesson too well.


VII
A SACRED MOUNTAIN

It was midnight when the train set us down at Tai-an-fu. The moon was full. We passed across fields, through deserted alleys where sleepers lay naked on the ground, under a great gate in a great wall, by halls and pavilions, by shimmering tree-shadowed spaces, up and down steps, and into a court where cypresses grew. We set up our beds in a verandah, and woke to see leaves against the morning sky. We explored the vast temple and its monuments—iron vessels of the Tang age, a great tablet of the Sungs, trees said to date from before the Christian era, stones inscribed with drawings of these by the Emperor Chien Lung, hall after hall, court after court, ruinous, overgrown, and the great crumbling walls and gates and towers. Then in the afternoon we began the ascent of Tai Shan, the most sacred mountain in China, the most frequented, perhaps, in the world. There, according to tradition, legendary emperors worshipped God. Confucius climbed it six centuries before Christ, and sighed, we are told, to find his native State so small. The great Chin-Shih-Huang was there in the third century B.C. Chien Lung in the eighteenth century covered it with inscriptions. And millions of humble pilgrims for thirty centuries at least have toiled up the steep and narrow way. Steep it is, for it makes no détours, but follows straight up the bed of a stream, and the greater part of the five thousand feet is ascended by stone steps. A great ladder of eighteen flights climbs the last ravine, and to see it from below, sinuously mounting the precipitous face to the great arch that leads on to the summit, is enough to daunt the most ardent walker. We at least were glad to be chaired some part of the way. A wonderful way! On the lower slopes it passes from portal to portal, from temple to temple. Meadows shaded with aspen and willow border the stream as it falls from green pool to green pool. Higher up are scattered pines Else the rocks are bare—bare, but very beautiful, with that significance of form which I have found everywhere in the mountains in China.