Drawn by Boudier, from a photograph by Golénischeff.

It bears no inscriptions, but the beauty of the materials of which it is composed, and the perfection of the work, lead us to attribute its construction to some prince of the XIIth dynasty. An ancient causeway runs from its entrance to what was probably at one time the original margin of the lake. The continual sinking of the level of the Birkeh has left this temple isolated on the edge of the Libyan plateau, and all life has retired from the surrounding district, and has concentrated itself on the southern shores of the lake.

[ [!-- IMG --]

Drawn by Boudier, from a photograph by Emil Brugsch-Bey.

Here the banks are low and the bottom deepens almost imperceptibly. In winter the retreating waters leave exposed long patches of the shore, upon which a thin crust of snow-white salt is deposited, concealing the depths of mud and quicksands beneath. Immediately after the inundation, the lake regains in a few days the ground it had lost: it encroaches on the tamarisk bushes which fringe its banks, and the district is soon surrounded by a belt of marshy vegetation, affording cover for ducks, pelicans, wild geese, and a score of different kinds of birds which disport themselves there by the thousand. The Pharaohs, when tired of residing in cities, here found varied and refreshing scenery, an equable climate, gardens always gay with flowers, and in the thickets of the Kerun they could pursue their favourite pastimes of interminable fishing and of hunting with the boomerang.

They desired to repose after death among the scenes in which they had lived. Their tombs stretch from Heracleo-polis till they nearly meet the last pyramids of the Memphites: at Dahshur there are still two of them standing. The northern one is an immense erection of brick, placed in close proximity to the truncated pyramid, but nearer than it to the edge of the plateau, so as to overlook the valley. We might be tempted to believe that the Theban kings, in choosing a site immediately to the south of the spot where Papi II. slept in his glory, were prompted by the desire to renew the traditions of the older dynasties prior to those of the Heracleopolitans, and thus proclaim to all beholders the antiquity of their lineage. One of their residences was situated at no great distance, near Miniet Dahshur, the city of Titoui, the favourite residence of Amenemhâîfc I. It was here that those royal princesses, Nofirhonît, Sonît-Sonbît, Sîthâthor, and Monît, his sisters, wives, and daughters, whose tombs lie opposite the northern face of the pyramid, flourished side by side with Amenemhâît III.

[ [!-- IMG --]

There, as of old in their harem, they slept side by side, and, in spite of robbers, their mummies have preserved the ornaments with which they were adorned, on the eve of burial, by the pious act of their lords. The art of the ancient jewellers, which we have hitherto known only from pictures on the walls of tombs or on the boards of coffins, is here exhibited in all its cunning. The ornaments comprise a wealth of gold gorgets, necklaces of agate beads or of enamelled lotus-flowers, cornelian, amethyst, and onyx scarabs. Pectorals of pierced gold-work, inlaid with flakes of vitreous paste or precious stones, bear the cartouches of Usirtasen III. and of Amenemhâît II., and every one of these gems of art reveals a perfection of taste and a skilfulness of handling which are perfectly wonderful.