It was nearly dark, and they could hardly see each other's faces, so that the paleness which spread over Ramiro d'Orco's face escaped the eyes of his companion. Ramiro answered nothing, and Borgia went on.

"When this mighty city was founded, two brothers, equal in power, laid it out and planned it. One was feeble as compared with the other, and the stronger mind soon saw that there was not room for two. Had Remus lived, what had Rome been now? A village in a marsh. But his great and glorious brother knew well what course to take in founding a new dominion, and he took it. Nor is such conduct uncommon nowadays with those who have strong hearts and seek great objects. Look at that mighty people whom we poor fools fear and call infidels. Have we ever seen, since the days of Rome's greatest glory, a more powerful, energetic, conquering race than the Saracens? Does the sultan, or caliph, or whatever he may be, suffer his power to be shaken or his course to be impeded by a weak horde of brothers? No, no. He sends out of the troubles of life those who are not gifted for life's mighty contests. Why, this man Bajazet has paid three hundred thousand ducats for the dead body of his brother Zizim, lest perchance he should some day trouble his repose. Shall I be more scrupulous when the Duke of Gandia builds up a wall between me and my right course? No, Ramiro, no! I am about to cast off these priestly robes, that only trammel me, to pursue the path which nature by a mistake opened him; to strive in arms and policy for the great designs of ambition; and I would have the course cleared before me. Do you understand me now, Ramiro?"

"I think I do, my lord," replied Ramiro d'Orco; but Borgia went on without attending to him.

"A mistake of nature, did I say? a blunder--a gross blunder. Had I had Gandia's opportunities, should I have neglected them as he has done? What should I have been now? What would my friends have been? This miserable cardinalate, what does it give me? Not enough to reward a horse-boy. Give me but room, and I will make sure to carve me a principality out of this land which will enable me to raise my name on high, and recompense all who serve me. I will so work the dissensions of these States, that if I bring them all not under my heel, I will bind a sufficient number in a fasces to render my power unassailable. But I must have room, Ramiro, I must have room; and I must have it quickly. Between this hour and my father's death, who can say what time will be allowed me? Yet all must be done within that space; and if I pause and hesitate at the first step, the precious moment will have slipped by. Gandia must die, my friend. He bars my way, he extinguished my light. An accident made him my elder brother; we must have some accident which shall leave me without one. Now, then, you know all. Can you help me? How can you help me?"

"I am too old to help you with my own hand, my lord," replied Ramiro d'Orco, "but I have those who can and will. You need not explain aught to them. You need never name the man, but merely designate him by outward signs. You know his haunts--his habits. Let them watch for him in some convenient place, and treat him as they would some gay gallant who has raised the jealousy of some noble husband."

"But it must be done quickly, Ramiro," replied the other. "In a few days I must quit Rome for Naples, and I would have it finished before I go."

"That is easy too," replied Ramiro d'Orco. "You must learn where he may be found. Give them but the hour and place, and they will spare you all future trouble."

Cæsar Borgia did not seem altogether satisfied. He sat silent, with his eyes fixed upon the ground, gnawing his lower lip; and, after a moment's pause, passed apparently in intense thought, Ramiro added,

"There is but one way, my lord, in which this thing can be done properly and well. You shall see the men yourself; you can be either incognito or not, as you please: but deal with them separately. Four will be enough, for I know that each man I send you is equal to a dozen common cut-throats. You have but to tell me where and when they shall come to you, and I will have them there, one by one, with a quarter of an hour between their visits."

"You are, indeed, a good deviser, my friend Ramiro," replied Borgia, with a well-pleased look. "No witness to my conversation with either. They can meet and arrange their plans afterward, but that commits not me. As to incognito it is hardly possible and hardly needful. My face is too well known in Rome, and my word better than any single bravo's."