He was seized by a terrible and frenzied desire to overthrow the idol that still persistently rose up lofty and enigmatic before his imagination, do what he would to abase it. With cynical cruelty, he set himself to insult, to undermine, to mutilate it. The destructive analysis he had already employed upon himself, he now turned upon Elena. To those dubious problems which, at one time, he had resolutely put away from him, he now sought the answer; of all the suspicions which had formerly presented themselves to him only to disappear without leaving a trace, he now studied the origin, found them justified and obtained their confirmation. But whereas he thought to find relief in this furious work of demolition, he only increased his sufferings, aggravated his malady and deepened his wounds.

What had been the true cause of Elena's departure two years before? There were many conflicting rumours at the time, and again when she married Humphrey Heathfield; but the actual truth of the matter was what he heard, quite by chance, among other scraps of society gossip, from Giulio Musellaro one evening as they left the theatre together, nor did Andrea doubt it for a moment. Donna Elena had been obliged to leave Rome for pecuniary reasons, to work some 'operation' which should extricate her from the serious embarrassments into which her outrageous extravagance had plunged her. The marriage with Humphrey Heathfield, who was Marquis of Mount Saint Michael and Earl of Broadford, and besides possessing a considerable fortune was related to the highest nobility of Great Britain, had saved her from ruin. Donna Elena had managed matters with the utmost adroitness and succeeded marvellously in steering clear of the threatening peril. It was not to be denied that the interval of her three years of widowhood had been none too chaste a prelude to a second marriage—neither chaste nor prudent—nevertheless, there was also no denying that Elena Muti was a great lady——

'Ah, my boy, a grand creature!' said Musellaro, 'as you very well know.'

Andrea said nothing.

'But take my advice,' his friend went on, throwing away the cigarette which had gone out while he talked, 'do not resume your relations with her. It is the same with love as with tobacco—once out, it will not bear relighting. Let us go and get a cup of tea from Donna Giulia Moceto. They tell me one may go to her house after the theatre—it is never too late.'

They were close by the Palazzo Borghese.

'You can,' answered Andrea, 'I am going home to bed. I am rather tired after to-day's run with the hounds. My regards to Donna Giulia—my blessing go with you!'

Musellaro went up the steps of the palace and Andrea continued on his way past the Borghese fountain towards the Trinità.

It was one of those wonderful January nights, cold and serene, which turn Rome into a city of silver set in a ring of diamonds. The full moon, hanging in mid-sky, shed a triple purity of light, of frost, and of silence.

He walked along in the moonlight like a somnambulist, conscious of nothing but his pain. The last blow had been struck, the idol was shattered, nothing remained standing above the ruins—this was the end!